Зоя — страница 6 из 8

                                       и вот он пустой.

Можно черпать её загорелой рукою.

Можно к речке сбежать,

можно к луже припасть,

и глотать её,

                   пить её,

                              пить её всласть.

Это сон,

           это бред,

                        это счастье такое!

Воду пьёшь, словно русскую песню поёшь,

словно ветер глотаешь над лунной рекою.

Как бы славно, прохладно она потекла…

— Дайте пить… —

                           истомлённая девушка просит,

но горящую лампочку, без стекла,

к опалённым губам её изверг подносит.

Эти детские губы,

                          сухие огни,

почерневшие, стиснутые упрямо.

Как недавно с усильем лепили они

очень трудное,

                      самое главное —

                                                «мама».

Пели песенку,

                    чуть шевелились во сне,

раскрывались, взволнованы страшною сказкой,

перепачканы ягодами по весне,

выручали подругу удачной подсказкой.

Эти детские губы,

                           сухие огни,

своевольно очерчены женскою силой.

Не успели к другим прикоснуться они,

никому не сказали

                            «люблю»

                                          или

                                                «милый».

Кровяная запёкшаяся печать.

Как они овладели святою наукой

не дрожать,

                 ненавидеть,

                                  и грозно молчать,

и надменней сжиматься под смертною мукой.

Эти детские губы,

                           сухие огни,

воспалённо тоскующие по влаге,

без движенья,

                     без шороха

                                       шепчут они,

как признание, слово бойцовской присяги.

* * *

Стала ты под пыткою Татьяной,

онемела, замерла без слёз.

Босиком,

             в одной рубашке рваной

Зою выгоняли на мороз.

И своей летающей походкой

шла она под окриком врага.

Тень её, очерченная чётко,

падала на лунные снега:

Это было всё на самом деле,

и она была одна, без нас.

Где мы были?

В комнате сидели?

Как могли дышать мы в этот час?

На одной земле,

                        под тем же светом,

по другую сторону черты?

Что-то есть чудовищное в этом.

— Зоя, это ты или не ты?

Снегом запорошенные прядки

коротко остриженных волос.

— Это я,

           не бойтесь,

                           всё в порядке.

Я молчала.

                Кончился допрос.

Только б не упасть, ценой любою…

Окрик:

         — Рус! —

                       И ты идёшь назад.

И опять глумится над тобою

гитлеровской армии солдат.

Русский воин,

юноша, одетый

в справедливую шинель бойца,

ты обязан помнить все приметы

этого звериного лица.

Ты его преследовать обязан,

как бы он ни отступал назад,

чтоб твоей рукою был наказан

гитлеровской армии солдат,

чтобы он припомнил, умирая,

на снегу кровавый Зоин след.

Но постой, постой, ведь я не знаю

всех его отличий и примет.

Малого, большого ль был он роста?

Черномазый,

                  рыжий ли?

                                 Бог весть!

Я не знаю. Как же быть?

                                    А просто.

Бей любого!

                 Это он и есть.

Встань над ним карающей грозою.

Твёрдо помни:

                     это он и был,

это он истерзанную Зою

по снегам Петрищева водил.

И покуда собственной рукою

ты его не свалишь наповал,

я хочу, чтоб счастья и покоя

воспалённым сердцем ты не знал.

Чтобы видел,

                   будто бы воочью,

русское село —

                        светло как днём.

Залит мир декабрьской лунной ночью,

пахнет ветер дымом и огнём.

И уже почти что над снегами,

лёгким телом устремясь вперёд,

девочка

             последними шагами

босиком в бессмертие идёт.

* * *

Коптящая лампа, остывшая печка.

Ты спишь или дремлешь, дружок?

…Какая-то ясная-ясная речка,

зелёный крутой бережок.

Приплыли к Марусеньке серые гуси,

большими крылами шумят…

Вода достаёт по колено Марусе,

но белые ноги горят…

Вы, гуси, летите, воды не мутите,

пускай вас домой отнесёт…

От песенки детской до пытки немецкой

зелёная речка течёт.

Ты в ясные воды её загляделась,

но вдруг повалилась ничком.

Зелёная речка твоя загорелась,

и всё загорелось кругом.

Идите скорее ко мне на подмогу!

Они поджигают меня.

Трубите тревогу, трубите тревогу!

Спасите меня от огня!

Допрос ли проходит?

                               Собаки ли лают?

Всё сбилось и спуталось вдруг.

И кажется ей, будто сёла пылают,

деревни пылают вокруг.

Но в пламени этом шаги раздаются.

Гремят над землёю шаги.

И падают наземь,

и в страхе сдаются,

и гибнут на месте враги.

Гремят барабаны, гремят барабаны,

труба о победе поёт.

Идут партизаны, идут партизаны,

железное войско идёт.

Сейчас это кончится.

                               Боль прекратится.

Недолго осталось терпеть.

Ты скоро увидишь любимые лица,

тебе не позволят сгореть.

И вся твоя улица,

                         вся твоя школа

к тебе на подмогу спешит…

Но это горят не окрестные сёла —

избитое тело горит.

Но то не шаги, не шаги раздаются —

стучат топоры у ворот.

Сосновые брёвна стоят и не гнутся.

И вот он готов, эшафот.

* * *

Лица непроспавшиеся хмуры,

будто бы в золе или в пыли.

На рассвете из комендатуры

Зоину одежду принесли.

И старуха, ёжась от тревоги,

кое-как скрывая дрожь руки,

на твои пылающие ноги

натянула старые чулки.

Светлым ветром память пробегала

по её неяркому лицу:

как-то дочек замуж отдавала,

одевала бережно к венцу.

Жмурились от счастья и от страха,

прижимались к высохшей груди…

Свадебным чертогом встала плаха, —

голубица белая, гряди!

Нежили,

            голубили,

                          растили,

а чужие провожают в путь.

— Как тебя родные окрестили?

Как тебя пред богом помянуть?

Девушка взглянула краем глаза,

повела ресницами верней…

Хриплый лай немецкого приказа —

офицер выходит из дверей.

Два солдата со скамьи привстали,

и, присев на хромоногий стул,

он спросил угрюмо:

                             — Где ваш Сталин?

Ты сказала:

                — Сталин на посту.

Вдумайтесь, друзья, что это значит

для неё

            в тот час,

                          в тот грозный год…

…Над землёй рассвет ещё плывёт.

Дымы розовеют.

                         Это начат

новый день сражений и работ.

Управляясь с хитрыми станками,

в складке губ достойно скрыв печаль,

женщина домашними руками

вынимает новую деталь.

Семафоры,

                рельсы,

                           полустанки,

скрип колёс по мёрзлому песку.

Бережно закутанные танки

едут на работу под Москву.

Просыпаются в далёком доме

дети, потерявшие родных.

Никого у них на свете, кроме

родины. Она согреет их.

Вымоет, по голове погладит,

валенки натянет, — пусть растут! —

молока нальёт, за стол посадит.

Это значит — Сталин на посту.

Это значит:

                  вдоль по горизонту,

где садится солнце в облака,

по всему развёрнутому фронту

бой ведут советские войска.

Это значит:

                  до сердцебиенья,

до сухого жжения в груди

в чёрные недели отступленья

верить, что победа впереди.

Это значит:

                  наши самолёты

плавно набирают высоту.

Дымен ветер боя и работы.

Это значит — Сталин на посту.

Это значит:

                  вставши по приказу,

только бы не вскрикнуть при врагах, —

ты идёшь,

              не оступясь ни разу,

на почти обугленных ногах.

* * *

Как морозно!

                   Как светла дорога,

утренняя, как твоя судьба!

Поскорей бы!

                   Нет, ещё немного!

Нет, ещё не скоро…

                             От порога…

по тропинке…

                      до того столба…