Зря ты приехала — страница 24 из 44

Дверь раздвинулась, вышла Бетти в комбинезоне пчеловода.

– Что это с тобой? – рассмеялся Джо.

– Ну, я подумала, что раз уж я здесь, то вполне могу проверить своих медоносных пчел.

– Бетти, ты никогда не отказываешься от работы. Только побыстрей, я собираюсь положить мясо на гриль. – Келвин подбросил лопатку и снова ее поймал.

– Я быстренько.

Бетти осторожно спустилась по ступенькам веранды и зашагала к пасеке перед лесом.

Усевшись, я стала наблюдать, как Келвин возится с грилем, а Шарлотта жадно смотрит на него. Как он не понимает, какие чувства она испытывает? Эта девушка была не просто влюблена, она была одержима. И, возможно, он это знал. И, возможно, ему нравилось ее внимание. Но почему, черт возьми, она оделась так же, как я?

Я посмотрела на свою одежду, затем снова – на Шар и подумала, не переодеться ли во что-нибудь другое. Впрочем, подражание – самая искренняя форма лести.

Джо и Уайатт перебрасывались мячом. Каждый раз, когда Уайатт бросал или ловил мяч, он смотрел на Шарлотту, как ребенок, который ждет, что родители заметят, какой он талантливый. Но она не обращала на него внимания.

Шарлотта подошла к Келвину и начала с ним шептаться, игриво похлопывая его по предплечью и хихикая, как школьница.

Уайатт, увидев, что ему не удается обратить на себя внимание, перестал изображать кетчера и сел на диванчик напротив меня. Джо развалился с ним рядом, положив ноги на кофейный столик.

Я собиралась снова спросить о пропавшей девушке, но Уайатт заговорил первым.

– Так что, у вас дома есть мужчина?

Я покачала головой.

– Нет.

Уайатт сверкнул улыбкой и подтолкнул Джо локтем.

– Тебе нравится мой брат? – спросил Джо.

Я откашлялась и взглянула на Келвина, который все еще шептался с Шарлоттой.

– Думаю, он мог бы мне понравиться.

Джо изобразил легкую улыбку.

– Ну, как я уже пытался сказать, я бы вел себя с ним поосторожнее. Он склонен сильно влюбляться.

Я наклонила голову вбок.

– Насколько сильно?

Я не искала серьезных отношений.

Джо прищурился и быстро оглянулся на брата.

– Джо, что ты ей говоришь? – окликнул Келвин от гриля.

Джо кашлянул и перестал щуриться.

– Только то, что ты большой олух.

Келвин слегка покраснел.

– Иди сюда и сам управляйся с этой штукой.

Джо встал.

– Если его не задирать, он будет возиться с грилем весь вечер, и вы не успеете провести время вместе. Не стоит благодарности.

Он подмигнул, забрал у Келвина лопатку и щипцы и занял место перед грилем. Похоже, Джо чувствовал себя чем-то обязанным Келвину, но я не знала, чем именно.

Келвин взял два пива, сел рядом со мной и протянул мне одно. Шарлотта отстала от него всего на несколько шагов, как щенок, следующий за своим хозяином, и заняла освободившееся место рядом с Уайаттом. Тот чуть выпрямился. Шарлотта с вызовом посмотрела на него, но он просто улыбнулся и спросил:

– Кто-нибудь еще придет?

Келвин похлопал меня по колену, и я слегка прижалась к нему.

– Да, доктор Рид и Пэтси.

Я посмотрела на Уайатта и Шарлотту.

– Значит, вы расстались?

– Не напоминай мне, – усмехнулась она.

– Мы не расстались, мы просто сделали перерыв, – вызывающе сказал Уайатт.

Она выпятила подбородок.

– Мы никогда больше не будем вместе, Уайатт. Это значит, что мы расстались.

– Я не собираюсь отказываться от наших отношений. – Он поерзал, поворачиваясь к ней. – Ты ни с того ни с сего ушла от меня – без всякой веской причины.

– Вы двое действительно мило смотритесь вместе, – с ухмылкой вмешалась я.

Иногда нужно просто помешать в бурлящей кастрюле.

– Видишь, Си? Нам хорошо вместе.

Шарлотта толкнула его локтем в бок и отхлебнула пива. Уайатт явно подумал, что она просто кокетничает, потому что улыбнулся и потрепал ее по колену, как только что потрепал меня Келвин. Уайатту, вероятно, показалось, что между ним и Шар вновь вспыхнула искра. Я же видела, что в ее поведении нет никакого кокетства. Да, это была искра… но искра насилия. Шарлотта не хотела флиртовать с Уайаттом. Она хотела причинить ему боль.

Мне было интересно, что именно между ними пошло не так. Уайатт казался довольно милым. Немного грубоватым, но чего еще ожидать от деревенского парня? Возможно, между этими двумя как раз все было в порядке. Возможно, между ней и кем-то другим что-то пошло не так.

– Почему вы расстались? – спросила я, решив еще подразнить медведя по имени Шарлотта.

– Я не знаю. – Уайатт покачал головой. – Только что нам было хорошо вместе, а на следующий день она со мной порвала.

– Нам было плохо вместе, – бросила она.

Уайатт прищурился.

– Нам было хорошо.

Бетти вдруг панически завопила:

– Пчелы как будто взбесились!

Келвин быстро встал и помог ей снять пчеловодческую шапочку, перчатки и костюм. Я заметила на руках и на шее Бетти красные пятна – пчелы пробрались под ее защиту. Ирония в том, что те, о ком вы заботитесь больше всего, легче всего могут к вам подобраться и ранить вас.

– Что случилось? – спросил Келвин.

– Похоже, их кто-то растревожил. Они летали повсюду, пытались меня ужалить… Обычно они так себя не ведут.

– Бетти, это же пчелы. Они не дрессированные животные, чего ты от них ожидала? – Джо скорчил гримасу и отправил котлету для бургера на гриль.

Бетти, почесав шею, бросила на него свирепый взгляд, но быстро смягчилась.

– Тебе этого не понять, Джо. Твоя собака даже не знает своей клички.

Джо покачал головой и усмехнулся, вороша угли.

Шарлотта поставила пиво на стол и встала.

– Дай я помогу приложить что-нибудь к укусам.

Бетти кивнула, и Шарлотта, проводив ее в дом, закрыла за ними дверь.

– Что происходит с Бетти? – спросил Джо.

Келвин сунул большие пальцы в петли джинсов, как делал обычно, когда тревожился или не знал, что сказать. Я была знакома с ним всего шесть дней, а уже уловила эту его маленькую привычку. Он никогда не станет хорошим игроком в покер, слишком многое его выдает.

– Не говори больше никому. – Келвин понизил голос. – Но когда я отвез Грейс к доктору Риду после падения с лошади, док упомянул, что Бетти уже два месяца не выписывала лекарства.

Джо широко раскрыл глаза.

– Ты с ней поговорил?

– Конечно, нет. Доктор Рид вообще не должен был мне об этом рассказывать, за такое у него могут отобрать лицензию на практику.

Келвин потер лоб.

– Все телочки сумасшедшие, верно? – сказал Уайатт, отхлебывая пиво.

Келвин возвел глаза к небу. Джо пожал плечами.

– Это маленький городок, у кого здесь вообще есть лицензия?

– Надеюсь, у врача все-таки есть. Доктор Рид удалил мне аппендикс, – с унылым видом сказал Келвин.

– Да, и с тех пор ты не можешь приседать, – усмехнулся Уайатт.

Келвин снова возвел глаза к небу и махнул на него рукой.

– Все знают, что скручивания эффективнее приседаний.

– Говорит парень с «кубиками».

Джо отошел, заглянул в дверь и вернулся.

– Что ты собираешься делать?

– Я поговорю с ней, но не сегодня.

Джо покачал головой и снова перевернул котлету для бургера.

– Грейс, ты любишь… мясо? – спросил он – в этот момент дверь раздвинулась, и появилась Бетти, а следом Шарлотта.

Было ясно, что Джо собирался спросить что-то другое, но быстро сменил тему.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Келвин.

Шея и руки Бетти были в красных пятнах; там, куда Шарлотта втирала неоспорин, виднелся легкий желеобразный блеск. Казалось, весь этот город намазали неоспорином – чем-то, что могло улучшить самочувствие и внешний вид, но под желеобразным блеском скрывались раздражение, боль, а возможно, и яд.

– Намного лучше, дорогой. – Взгляд Бетти заметался между всеми нами, как пинбол в игровом автомате.

– Привет, – сказал кто-то, и Келвин, Уайатт и Джо дружно закричали:

– Привет!

Доктор Рид появился из-за угла дома, неся большой пакет, обернутый белой бумагой. Пэтси, его секретарша, шла рядом, держа бутылку «совиньон блан».

– Что у вас там, док? – спросил Келвин.

– Дюжина стейков с начинкой по-ньюйоркски. С днем рождения, – сказал доктор с улыбкой.

– Спасибо, док. Вы не должны были этого делать.

Доктор Рид похлопал Келвина по спине.

– Я ничего не должен делать, но это не значит, что я не сделаю.

Он поздоровался с каждым из нас.

– Рада вас видеть, – сказала я, когда его взгляд остановился на мне.

Доктор Рид слегка обнял меня и окинул взглядом врача.

– Вы хорошо себя чувствуете?

– Как будто заново родилась, благодаря вам. – Я с улыбкой кивнула.

– И Келвин хорошо о вас заботился?

– Лучше всех, не считая вас.

Доктор улыбнулся и взглянул на парней.

– Келвин, ты не сказал мне, что здесь будет моя любимая пациентка.

Доктор Рид обхватил меня за плечи.

– Черт возьми, док. А я думал, мы с вами близки. – Джо драматично схватился за грудь.

– Так и есть… Даже слишком близки. – Доктор Рид широко раскрыл глаза и громко хохотнул.

Джо откупорил бутылку пива и протянул ее доктору. Рид сделал глоток, и тут его взгляд упал на Бетти.

– Что с тобой случилось?

Бетти покачала головой и посмотрела на свои покрытые пятнами руки.

– Пчелы искусали. Они сегодня сами не свои.

Доктор Рид обеспокоенно смотрел на нее.

– Ты смазала чем-нибудь укусы?

Он явно беспокоился о Бетти больше, чем того заслуживали какие-то пчелиные укусы.

– Конечно, смазала.

Док отвел ее в сторону, и они продолжили разговор уже шепотом.

Пока парни подшучивали друг над другом, а Шарлотта за ними наблюдала, я подошла к Пэтси, которая все еще держала в руках бутылку вина.

– Вы выглядите намного лучше, чем во время нашей недавней встречи, – сказала она.

– Спасибо, – улыбнулась я. – Хотите, открою бутылку?

– О да, пожалуйста. Доктор Рид помог мне выбрать вино. – Ее улыбка стала шире. – Он так добр ко мне.