– Сейчас не сезон охоты, поэтому вам лучше связаться с ДПР[17] и сообщить, что произошло, – сказал шериф.
Келвин кивнул.
– Именно это я и собирался сделать перед вашим приездом.
– Пумы очень редко нападают на человека. – Шериф взглянул на меня. – Вам повезло, что вы остались в живых.
Я крепко сжала губы и поплотнее завернулась в одеяло.
– Наверное, с ней что-то не в порядке, – добавил шериф Алмонд, показав на хищницу.
– Я так и подумал, – сказал Келвин. – Не помню, чтобы на мое ранчо когда-нибудь забредали пумы.
Он огляделся по сторонам.
– Рад, что вы в безопасности, мэм. – Склонив голову, шериф одарил меня сочувственным взглядом, после вздернул подбородок и переключился на Келвина. – Итак, я здесь из-за пропавшей женщины, Брианы Беккер.
– Да, в чем дело? Вы ее нашли? – Келвин скрестил на груди руки.
– К сожалению, нет. – Алмонд кашлянул. – Но мы нашли ее сломанную машину в двух милях отсюда на проселочной дороге.
Уайатт уже рассказал о машине. Так что же здесь делает шериф?
Келвин посмотрел себе под ноги, потом снова на Алмонда.
К чему шериф нам все это рассказывает? Судя по его тону и выражению лица, он готов был предъявить Келвину обвинение.
– Вы уверены, что не видели ее? – Шериф Алмонд вытащил фотографию из кармана. – Посмотрите хорошенько.
Снова та девушка: ясные глаза, длинные светлые волнистые волосы, ямочки на щеках и милая улыбка.
Келвин мгновение смотрел на фотографию.
– Нет, как я уже говорил, я ее не видел. И она так и не зарегистрировалась здесь.
– А вы ее видели? – Шериф Алмонд продемонстрировал фотографию мне.
Я покачала головой.
– Нет, не видела.
Он кивнул и спрятал фотографию в карман.
– Глядя на это, я начинаю задаваться вопросом, не случилось ли с девушкой нечто подобное? – Шериф посмотрел на мертвое животное.
– Природа неумолима, – сказал Келвин.
Шериф Алмонд как-то странно взглянул на него.
– Вы не возражаете, если я осмотрю вашу территорию?
Шериф поворачивал голову влево и вправо – как будто что-то искал. Неужели он думает, что пропавшая женщина здесь? Если так, я бы наверняка на нее наткнулась. Или он думает, что Келвин что-то с ней сделал?
Я вспомнила, как услышала в ночи крик женщины. Кричала Бриана?
Я уже открыла рот, чтобы упомянуть об этом, но передумала. Вдруг я ошиблась? Вдруг крик просто мне приснился? Тогда ситуация еще больше усложнится.
– Приступайте. Я могу показать вам окрестности, если хотите, – предложил Келвин.
– Да, конечно. Это было бы здорово, – сказал шериф Алмонд.
Они направились к сараю, держась на расстоянии шести футов друг от друга. Келвин оглянулся на меня с натянутой улыбкой, непохожей на его обычную улыбку.
Повернувшись, я двинулась обратно к дому, и тут меня осенило. На ранчо не было сотовой связи, и при неработающем вайфае Бриана не смогла бы зарегистрироваться, даже если бы побывала здесь.
Теплая вода каскадом лилась на меня; я пыталась смыть вместе с кровью страх и тревогу, и розовато-красная жидкость убегала в отверстие стока.
Едва приехав сюда, я поняла: здесь что-то не так. Это чувствовалось в доме. Это виделось в Келвине. Может быть, именно потому меня к нему и тянуло. Опасность. Неведение.
В моей жизни всегда все было распланировано, в ней никогда не оставалось места спонтанности и тому, что не входило в мое расписание. В том числе страху. Страх нельзя запланировать.
Было ясно: шериф считает, что Бриана здесь побывала. Я тоже начинала в это верить. Но где она сейчас?
Выключив воду, я завернулась в полотенце и протерла запотевшее зеркало. В нем отражалось чистое лицо, и все равно я почему-то видела кровь. Возможно, теперь кровь стала частью меня.
С глубоким вздохом я открыла дверь ванной, вышла в холл – и врезалась в мужчину.
– Келвин…
Но это был не Келвин.
– Извините, мэм. Я не ожидал, что вы выскочите, как курица из курятника.
Я плотнее завернулась во влажное полотенце.
– Кто вы, черт возьми, такой?
Здоровенному мужчине в грязном комбинезоне было, наверное, за шестьдесят. Волосы с проседью – не намеренно взъерошенные, а как будто он плохо заботился о себе, большой нос, кожа с угрями, клочковатая бородка.
Я услышала приближающиеся шаги.
– Грейс! Ах, – Келвин остановился, глядя на меня и мужчину. – Вижу, вы познакомились. Это Альберт. Еще один гость с Airbnb, он остановится здесь на пару дней.
Я вскипела.
– Не знала, что явится еще один гость, Келвин, – прищурившись, сказала я. – При бронировании я просила, чтобы никого больше не было.
– Наверное, я упустил это из виду, и у меня действительно есть две свободные комнаты. Поэтому случается, хотя и редко, что постояльцы пересекаются. Альберт забронировал комнату в последнюю минуту.
– Это правда, маленькая леди. Я здесь просто проездом, но мне нужно где-нибудь остановиться, чтобы немного отдохнуть.
Его улыбка обнажила мертвый передний зуб.
– Понимаю. Где шериф Алмонд?
Я повернулась к Келвину. Тот откашлялся и сунул руку в передний карман.
– Уехал.
– Уже?
– Да, он не нашел то, что искал. – Келвин быстро переводил взгляд с меня на Альберта и обратно.
Я не знала точно, как долго пробыла в ду´ше. Здесь, в Вайоминге, времени как будто не существовало. Но шериф уехал что-то слишком быстро для того, кто ищет пропавшего человека, тем более на такой большой территории. Возможно, Алмонд не был убежден в причастности Келвина.
– Я буду в своей комнате.
Мне требовалось побыть одной, чтобы привести в порядок мысли. Я обошла Альберта и, даже не взглянув на Келвина, закрыла за собой дверь спальни.
Что-то здесь не так. Нападение пумы, которая нападает так редко, пропавшая женщина, а теперь – странный гость. Почему Келвин не сказал мне, что здесь еще кто-то остановится?
Я со стоном рухнула на кровать.
Очень сомнительно, что у такого человека, как Альберт, есть аккаунт на Airbnb, не говоря уж о том, что он вообще знает, что такое Airbnb, и умеет им пользоваться. Взяв сотовый с прикроватной тумбочки, я убедилась, что я все еще в заднице. «Нет связи».
Я снова застонала.
В коридоре послышался шепот, но я не смогла разобрать, о чем там шепчутся. Почему им вообще понадобилось шептать?
На цыпочках подкравшись к двери, я прижалась к ней ухом.
– Извиняюсь за нее. Она просто немного встревожена, на нее недавно напала пума, – сказал Келвин.
– Какой ужас. С ней все в порядке? – прошептал в ответ Альберт.
– Думаю, все будет в порядке. Вы можете остаться в той комнате.
Дверь в соседнюю комнату со скрипом отворилась. Все в этом доме скрипело. Протопали по половицам ботинки: сначала Келвина, после – Альберта.
Я улавливала разницу между их шагами. Шаги Альберта были слишком грузными, как будто он скорее спотыкался, чем шел; шаги Келвина были тяжелыми, но сдержанными, как медленные удары в барабан.
– Спасибо. Через несколько дней я отсюда свалю, – сказал Альберт.
Келвин что-то прошептал в ответ, но я не разобрала слов.
Еще скрип, и дверь закрылась.
Потом ко мне постучали. Я поспешила вернуться к кровати и села, спокойно разглядывая свои красные ногти. На некоторых краска облупилась.
– Войдите, – сказала я.
Дверь открылась, Келвин сунулся в комнату.
– Привет.
Он внимательно присматривался ко мне, решая, можно ли сделать еще несколько шагов, но мое лицо осталось бесстрастным. Кинув на Келвина беглый взгляд, я снова стала рассматривать обломанные ногти.
– Я еду в город. Хочешь поехать со мной?
Мгновение я делала вид, будто обдумываю предложение. Мне не хотелось ехать в город, но и оставаться в этом доме с Альбертом тоже не хотелось. Чего мне хотелось – так это чтобы починили мою машину.
– Нет, – ответила я.
Келвин слегка опустил голову и разочарованно переступил с ноги на ногу.
– Между нами все в порядке?
Он набрался смелости сделать еще шаг ко мне.
– Конечно.
Я повернула голову и уставилась в разбитое окно.
Между нами не все было в порядке. Со мной не все было в порядке. Мне следовало прислушаться к своему чутью в первый же день и уехать. Что-то было не так с этим домом, с этим городом, с Келвином.
Он сделал еще шаг и присел на краешек кровати.
– Ты уверена, Грейс?
– Уверена.
Он придвинулся чуть ближе и положил руку на кровать между нами.
Теперь нас разделяло нечто большее, чем физическое пространство. Дистанция. Что увеличивало эту дистанцию? Неопределенности, вопросы без ответов, ответы, которым я не верила или не могла поверить.
Келвин положил руку на мое голое колено, и я мгновенно напряглась.
Прошлой ночью, когда он прикоснулся ко мне, моя кожа стала теплой, а теперь я почувствовала, как по мне пробежал холодок.
Говорят, любовь ослепляет. Но то была не любовь. То была похоть, а она превращает человека в полного тупицу.
– Мне правда жаль, Грейс. Я заглажу свою вину. Я хочу, чтобы все получилось… В смысле – получилось у нас. У нас еще осталось несколько дней. Пожалуйста, не отгораживайся от меня.
Его голос был глубоким, но мягким. Он похлопал меня по колену.
– Ты ведь не отгородилась от меня, верно?
Посмотрев на его руку, лежащую на моем колене, я почувствовала, как по спине пробежала дрожь. Я покачала головой. Келвин улыбнулся, наклонился и поцеловал меня в щеку.
– Скоро вернусь.
Встав, он задержал на мне взгляд. Я думала, он еще что-нибудь скажет, но он повернулся и вышел, закрыв за собой дверь.
Я глубоко вздохнула. Келвин был прав в одном: у нас осталось всего несколько дней, у него осталось всего несколько дней… А потом я оставлю все это позади.
Келвин
Я припарковался перед магазином Бетти и взял с пассажирского сиденья пустую форму для торта.