Зверь из-под кровати — страница 5 из 9

Я ещё никогда не выходил из своего загона, поэтому мне было очень страшно. Когда надо было идти мимо клетки с ягуарами, я пробежал по дальней стороне, как можно быстрее. Ты знаешь, что ягуары – наши главные враги?

– Нет, я не знала, – призналась Линка.

– Ну вот, а я думал, люди всё знают.

– Я ещё маленькая, – объяснила Линка. – А про окружающий мир я совсем плохо знаю. У меня тройка…

– Это что значит? – заинтересовался Карпинчо.

– Это не очень хорошая отметка. Мама говорит, стыдно. А мне просто было не очень интересно.

Карпинчо разволновался, вскочил, потоптался и снова сел.

– Как же это может быть неинтересно! Вот я прожил всю жизнь в клетке и ничего не видел. А ты можешь везде ходить, смотреть на мир. Я так хочу увидеть мир!

Линке стало ужасно стыдно. Она обняла Карпинчо за шею и зарылась в шерсть носом, чтобы он не увидел её лица. Но Карпинчо уже успокоился. Он вообще быстро успокаивался, Линка ему даже завидовала.

– Фрррррррррррр! – сказал он опять. – Пойдём вдоль ручья, посмотрим, куда он ведёт? Или давай я доскажу, немного осталось?

– Да, доскажи!

14


– Я довольно скоро добрёл до ограды. Она была очень высокая, а наверху были острые пики. Мне никак было не перебраться. У меня ведь даже рук нет, – он вздохнул.

– Тогда я пошёл вдоль ограды – ведь где-то должна в ней быть дверь? Наконец я дошёл до ворот, но они были заперты, и к тому же там был яркий свет.

Я обошёл это место стороной и снова побрёл вдоль забора. Я уже немного устал, ведь мне никогда не удавалось у себя в загоне как следует побегать. К тому же мы, карпинчи, на земле не очень-то ловкие.

И вдруг я услышал впереди шум, а когда пробрался через кусты, увидел ручей. Он уходил в трубу под забором!

Недолго думая, я нырнул в ручей и поплыл. Когда я подплыл к трубе, я увидел, что она довольно широкая, и в ней можно поднять голову и дышать. Так что я даже и не раздумывал и поплыл вперёд.

Труба всё тянулась и тянулась. Я немножко испугался и хотел повернуть назад, но течение стало быстрее, и я не мог выгрести. Меня несло всё вперёд и вперёд! Мы хорошо видим в темноте, но скоро стало так темно, что я уже ничего не видел.

Линка давно уже сидела замерев от страха, хотя и понимала, что вот он, Карпинчо, живой и невредимый, перед ней – значит, ничего плохого не случилось.

– И вот, – продолжал Карпинчо, – впереди показался свет. Я поднял нос повыше и стал вглядываться, но ничего, кроме света, не видел. Течение замедлилось, ручей стал шире – и вдруг я полетел вниз с высоты!

– Ой! – вскрикнула Линка.

– Не пугайся, – успокоил её Карпинчо. – Я шлёпнулся прямо в озеро, вот из этой дыры – и он мотнул мордой вверх, откуда тёк ручей. – Почти и не ушибся.

– Я выбрался на берег и понял, что я ужасно голодный. Я пощипал травы, она была удивительно вкусная, не то что в зоопарке. А когда наелся, пошёл к ближайшим кустам, залез поглубже, чтобы меня не нашла погоня, и уснул.

– А потом что? – спросила Линка, почему-то шепотом.

– А потом я проснулся, светило солнышко, и я вспомнил, что я убежал. Я тебе ещё расскажу, пойдём сейчас гулять!

Карпинчо сначала шёл рядом и всё время отвлекался, бегал за бабочками и стрекозами. Они его подпускали поближе, а в последний момент взлетали из-под носа. Наконец, он устал идти пешком, поэтому спустился на берег и плюхнулся в воду, подняв целый фонтан. Дальше он плыл рядом, иногда нырял, смотрел, что там интересного на дне. Уши он при этом очень ловко прижимал.

– Чтобы вода не попадала. Вытряхивай её потом, – проворчал он, когда Линка поинтересовалась.

Плавал он замечательно, а под водой сидел так долго, что Линка даже забеспокоилась.

– А ты не утонешь?

– Как это так? – развеселился Карпинчо. – Разве карпинчи тонут? Мне под водой-то удержаться нелегко. Наверное, это потому, что я толстый и круглый! – и он похлопал себя по розовому пузу. – Там очень много интересного, всякие корешки, водоросли…

– А рыбы есть?

– Да, маленькие. Но я рыб не ем, я на них не обращаю внимания.

– А в море есть ракушки и кораллы, – вспомнила Линка.

– Я никогда не видел моря, – сказал Карпинчо. – Очень бы хотелось краем глаза хотя бы посмотреть, как это так может быть – один берег есть, а другого нету.

– Я тоже не видела, – призналась Линка и вздохнула. Это у неё была вторая мечта, после своего дома. Даже, может быть, первая. Она точно знала, что вот увидит море – и всё сразу станет хорошо! Просто как-то не получалось у родителей выбраться…

– Послушай! – вдруг загорелся Карпинчо. Он вылез даже на берег, смешно отряхнулся и побежал рядом. – А вдруг эта река впадает в море?

Линка тем временем уже немножко беспокоилась. Скалы были совсем недалеко, а прохода никакого в них не виделось. Она оглянулась – прошли уже больше полдороги, водопада было не слышно, только поблескивала вода там, где он должен был быть.

– Давай дойдём до этих скал, – предложила Линка, – а там видно будет, что дальше.

Вдруг Карпинчо заволновался, раздул ноздри и завертел головой.

– Ты что? – спросила Линка.

– Я помню этот запах! – воскликнул Карпинчо. – Так пахли деревья там, где мы гуляли, когда я маленький был. Бежим скорее туда!

Они пошли побыстрее, и очень скоро дошли до небольшой рощицы из странных деревьев: кора с них облезала и висела лохмотьями, а под корой была новая, розоватая, как кожица.

– Что это за дерево такое? – удивилась Линка. – Оно хоть не ядовитое?

– Это, – сказал Карпинчо, – эвкалипты! – и подбежал поближе, уткнулся в кору и даже закрыл глаза.

Линка старательно втянула носом воздух. Пахло немножко аптекой.

Карпинчо долго стоял молча, потом открыл глаза и повернулся к Линке.

– У нас в Буэнос-Айресе, в зоопарке, тоже росли такие. Они были далеко, почти не видно. Когда ветер доносил запах, мне всегда было грустно.

– И сейчас тоже грустно? – огорчилась Линка.

– Нет, – сказал Карпинчо, – сейчас всё по-другому. Пойдём!

И они тронулись дальше. Рощица вскоре кончилась, и ручей упёрся в стену.

15


Конечно, он не просто упирался в стену. Скала поднималась на высоту трехэтажного дома, и в ней была узкая расщелина, сверху донизу. Туда ручей и устремлялся.

Карпинчо подплыл к расщелине и засунул нос. Долго смотрел, прислушивался, шевеля ушами, потом вылез и доложил:

– Плохо. Я туда не пролезу, там почти ничего не видно, и странный шум, как будто ещё один водопад.

Линка огорчённо вздохнула: значит, придётся возвращаться. Она посмотрела направо, налево – скалы тянулись в обе стороны и смыкались сзади, откуда они пришли.

– Знаешь, – сказала она задумчиво, – мне кажется, отсюда нельзя выбраться.

Карпинчо выглядел растерянным. Он вылез из ручья и сел рядом, но ничего не сказал.

– Надо хоть попробовать, – наконец предложил он. – Пойдём вдоль стены?

Линка задумалась, в какую сторону идти. Скалы и там, и там выглядели неприступными.

– Может, мы разделимся, ты пойдёшь направо, а я налево?

Карпинчо помотал головой.

– Давай лучше вместе. Ты повыше, может, увидишь что-то наверху. А я буду смотреть внизу и принюхиваться.

– Давай, – согласилась Линка и повеселела: ей очень не хотелось расставаться с Карпинчо, а так они смогут идти и болтать. – Пойдём тогда направо?

И в этот момент вдруг зазвонил телефон.

Линка полезла в карман, телефон не хотел вылезать и всё звенел. Наконец она вытащила его – это звонила мама.

– Линка, как ты там? У тебя всё нормально? – голос звучал как будто издалека.

– Да, мамочка, всё хорошо, у меня всё в порядке, – затараторила Линка.

– Чем занимаешься?

– Вот книжку читаю.

– Что-то тебя плохо слышно, – сказала мама обеспокоенно. – Ты дома?

Линка испугалась. А вдруг мама попросит что-нибудь посмотреть или сделать?

– Да, конечно, – всё-таки ответила она, потому что ничего не успела придумать.

– Ну хорошо. Обед на плите, не хватай куски, поешь как следует. Мы будем часов в семь, я ещё позвоню. Целую!

Да, целую! – отозвалась Линка с облегчением, подождала, пока экран погаснет, сунула телефон в карман и перевела дух. Тут она повернула голову – куда девался Карпинчо?

Карпинчо сидел чуть вдалеке и дрожал, а шерсть на загривке у него вздыбилась. И смотрел он на Линку со страхом.

– Ты чего испугался?

Карпинчо судорожно вздохнул.

– Я боялся, что ты скажешь про меня!

– Я не собиралась, ты что! А почему ты испугался так?

– Ты не понимаешь! – Карпинчо и правда был в отчаянии. – Я боюсь взрослых! Они меня поймают и отдадут в цирк!

– В цирк? Почему?

– Потому что я говорящий карпинчо! И меня будут держать в тесной клетке, в темноте, и выгонять на манеж. Мне рассказывал про цирк старый слон, они даже его там заставляли ходить на задних ногах. И я никогда не увижу ни речки, ни моря! – Карпинчо всё продолжал дрожать.

– Нет!! – Линка подбежала, села рядом и обняла Карпинчо за шею. – Ты что! Я тебя никогда не выдам! И потом, мои родители не такие, честное слово, ты зря боишься.

– Они же взрослые, никогда не знаешь, что им придёт в голову, – возразил Карпинчо. Он немножко успокоился, даже шерсть улеглась. – Они скажут – а где его держать, с ним столько хлопот…

Линка подумала, а ведь он прав. Если даже собаку нельзя завести, то Карпинчо-то тем более. Но всё-таки принялась успокаивать зверя:

– А зачем тебя где-то держать? Тебе же и здесь хорошо!

– Пока да, – отвечал Карпинчо задумчиво. – Тут не особо развлечёшься, но хоть трава есть и ручей. Пойдём искать проход?

Они отправились вдоль стены, и Линка наконец вспомнила про свой вопрос.

– А скажи пожалуйста, когда солнце зайдёт?

Карпинчо вздрогнул. Потом придвинулся поближе, оглянулся по сторонам и прошептал Линке на ухо:

– Понимаешь, оно никогда не заходит.

Тут уже Линка испугалась. Как же это так может быть?