Марилли рассеянно кивнула, не до конца понимая, к чему он клонит.
– Тогда есть шанс спрятать тебя от Лиама. Нужно только навестить её.
Она вздрогнула.
– Не думаю, что это хорошая идея.
После случившегося с Джеймсом, Элизабет настояла на том, чтобы её поместили в клинику, и сделала для этого всё.
– У нас нет другого выхода. Нужно использовать любую возможность. Прятаться здесь скоро будет нельзя, магия Мариуса имеет свои пределы.
Какое-то время они просто молчали. Маккивер разглядывал картину, а после повернулся к ней.
– Решим всё завтра.
За размышлениями Мари и не заметила, как они поднялись наверх и оказались у дверей в комнаты. Сколько же всего она узнала за последний час!
– Значит Кэт… – она неуверенно замерла перед дверью.
– Твоя кузина, – подсказал Гаррет.
– А Лайнел был моим дядей.
– Думаю, король был бы рад узнать о племяннице, – Маккивер грустно улыбнулся, а затем, взяв её за руку, посмотрел с хитрым прищуром. – Миледи, – это обращение он произнес с особой интонацией и коснулся губами тыльной стороны её ладони.
– Ты смеешься надо мной? – шутливо возмутилась она и шагнула к нему.
– И в мыслях не было, – хрипло прошептал Гаррет и, притянув к себе, поцеловал.
Её губы без колебаний подчинились его властному напору. Она провела ладонями по его широким плечам и обняла, прижимаясь теснее. Проблемы, опасения, тяжелые раздумья – исчезли, растаяли во всепоглощающем жаре поцелуя. Со всей страстью и нежностью Марилли отвечала Гаррету, стараясь запечатлеть в памяти каждое движение губ, каждое прикосновение его сильных рук.
Давно ей не было так хорошо. Он сжимал её в объятьях – крепких и нежных одновременно. Мари словно погрузилась в теплый океан, где чувственные волны мягко накатывали одна за другой. Казалось, она вот-вот взорвется от наслаждения.
– Если мы сейчас не остановимся, – прерывисто произнес он. – Я за себя не ручаюсь.
Мари не хотелось останавливаться. Ей было все равно, она ловила момент. Она слышала как гулко билось его сердце, в такт её собственному, а горячее дыхание опаляло кожу. Мари смущенно опустила взгляд и перевела дух.
– Доброй ночи, Марилли.
Маккивер поцеловал её в макушку и провел рукой по волосам.
– Доброй, – прошептала она, понимая, что уснуть ей уже не удастся.
_____________________________________
9 - В тысяча триста седьмом году, в пятницу тринадцатого, французский король Филипп IV, жестоко расправился с Орденом Тамплиеров. Именно это историческое событие имеют ввиду в своем диалоге Мариус и Гаррет.
10 - Думьят(Дамьетта) – портовый город в Египте на Средиземном море в дельте Нила, около 200 км к северу от Каира. Летом 1249 года во время Седьмого крестового похода Людовик IX во главе крестоносцев, высадился в городе и занял там крепость.
Глава XIV Западня
Швейцария. Базель.
Гаррет Макквивер
Осень я ненавидел. Воздух отдавал влажной прохладой, которой тянуло со стороны Рейна, с нотками чего-то мускусного и горького. Тяжелые тучи нависли над городом, накрапывал мелкий дождь, обещающий перерасти в ливень.
Впереди виднелись очертания Кафедрального Базельского собора – его высокие шпили тянулись к самому небу. По площади перед храмом прогуливались туристы, но их становилось все меньше.
– В детстве я очень любила это место, – тихий голос Мари заставил меня отвлечься от хмурых, под стать погоде, мыслей. Она сидела рядом и задумчиво смотрела в окно. На её губах играла улыбка.
– Я часами могла гулять по площади и любоваться этими удивительными фигурами.
Её восхищение этим местом и воспоминания были очень яркими. Я слушал Мари с улыбкой и с интересом ловил каждое слово. Для меня стало важно слышать её голос и смех каждый день. И неважно, о чем она говорила, что делала, главное, я точно знал, что не безразличен ей. Тот поцелуй оказался красноречивее любых слов. Давно я не испытывал ничего подобного. Настолько давно, что забыл, каково это. Ведь я любил лишь однажды, а после просто брал что хотел, не растрачиваясь на то, что считал ненужным – на чувства.
С появлением Мари всё изменилось. Стена, благодаря которой я отгораживался от эмоций и подавлял в себе монстра, постепенно разрушалась. Зверя сдерживали магические ловушки, а рядом была та, кому удалось достучаться до Гаррета, умеющего любить. Было невыносимо волнующе прикасаться к ней и чувствовать ответные ласки и поцелуи. Но поступить так, как поступал всегда, я не мог. Она заслуживала большего.
– Ты был там? – она кивнула на собор.
– Давно.
– Как давно? Лет пятьсот назад?
– Четыреста, – в тон ответил я, и мы засмеялись.
– Давай сходим туда? – она с надеждой посмотрела на меня.
– Боюсь, Мариус не обрадуется, если мы задержимся.
Заклинатель не разделил моего энтузиазма, когда услышал об обереге, и будто воды в рот набрал. Его молчание меня бесило. Вытягивать клещами всё, что ему известно, не было ни желания, ни времени.
Я уговаривал Мари остаться, но она оказалась непреклонна. За поместьем постоянно следили, и нам пришлось выжидать. Несколько дней в стенах пыльного особняка показались мне самыми долгими за всё моё существование. А новости о том, что происходило в обществе заклинателей, не радовали.
Лиам собрал Совет, на котором присутствовали даже инквизиторы, и объявил себя законным наследником королевского трона, и что отныне, все они должны подчиняться Братству. Те, кто осмелятся пойти против, будут уничтожены. В могуществе восставшего из мертвых Рималли никто не сомневался, так что если верить юному стражу Мариуса, почти все лидеры семей присягнули новому королю.
Аластар Редмонд – глава Ордена, не остался в стороне и заключил союз с новым главой Совета Верат. Александр был в бешенстве. Мальчишка постоянно повторял, что его отец не предатель и знает, что делает. Я не стал разочаровывать юного инквизитора. Его слепая вера в отца была слишком сильна. Придет время, и он поймет, как сильно заблуждается.
Моргот, укрывший нас в своем доме и не явившийся на ковер к новому лидеру, стал персоной нон грата11. Теперь не только члены Братства, но и другие заклинатели, желающие выслужиться перед королем, пойдут на всё, чтобы захватить беглецов. Мы оказались между молотом и наковальней – удара можно ожидать с обеих сторон.
Новости поступали ежечасно, а время тянулось как резина. Когда Мариусу удалось отвлечь внимание верных псов Братства, мы направились в Базель. Заклинатель дал ключи от коттеджа своей семьи, который находился в пригороде столицы кантона, и рассказал Мари как активировать магическую защиту, на случай, если возникнут проблемы.
Мы выехали на рассвете. Я гнал автомобиль на запредельной скорости, словно нас преследовала стая разъяренных ликанов. И только когда до города осталась пара миль, позволил себе расслабиться. Почти. Я волновался за свою подопечную. Даже несмотря на то, что она обещала использовать нашу связь, если что-то пойдет не так. Кэт искренне обрадовалась, узнав, что теперь у неё есть кузина. Это помогло ей отвлечься от мыслей об отце. Принцесса была единственным ребенком в семье и всегда мечтала о сестре или брате, о чём не раз мне говорила.
– Да, ты прав, – разочарованно вздохнула Мари, соглашаясь.
– Когда все это безумие закончится, – тихо проговорил я, подавшись вперед. – Я покажу тебе места куда более красивые: Нотр-Дам де Пари, Руанский собор.
– Обещаешь? – так же тихо спросила она, глядя на меня искрящимися от восторга глазами.
– Даю слово.
Крупные капли дождя звонко забарабанили по крыши «форда». Машину нам любезно одолжил Моргот. Но я несколько скучал по своему автомобилю, оставшемуся в гараже резиденции Рималли. Теперь путь туда был заказан.
Мне совершенно не хотелось выходить, но времени оставалось всё меньше. Пусть нас и не преследовали, дурное предчувствие не покидало меня ни на минуту.
– Ты можешь остаться в машине, – предложил я, заранее зная каков будет ответ.
– Нет, я хочу её увидеть! – уверенно заявила Мари. – Наверное, это странно. Она отказалась от меня, её стараниями я оказалась в клинике, но… Она единственный родной мне человек, была им. Я действительно скучала по ней.
– Разговор может получиться непростым. Дело в том, что… – я не успел договорить, Мари взяла меня за руку.
– Всё будет в порядке, правда. Я и так слишком долго жила в неведении. Настало время расставить всё по своим местам.
____________________________________
11 - Персона нон грата – дипломатический термин, трактующийся как «нежелательная персона», «нежелательное лицо».
* * *
Машину пришлось оставить ниже по улице, чтобы не привлекать внимания. Почти бегом, под усилившимся дождём мы преодолели несколько кварталов, и Мари указала на нужный дом. Облицованный серым гранитом, с декоративными башенками и узкими окнами. Задний двор, обнесенный низкой оградой из кованого ажура, был усажен подстриженными кустарниками и каштанами. Мы поднялись по ступенькам на полукруглое крыльцо, и Мари в нерешительности замерла перед дверью. Я уверенно кивнул ей, и она постучала. Ждать долго не пришлось.
Дверь открылась и тут же закрылась прямо у нас перед носом.
– Тетя Элизабет? – Мари растерялась.
– Убирайтесь прочь! – раздался голос женщины.
Радушный приём, ничего не скажешь. Марилли посмотрела на меня, а я понял, что пришло время брать инициативу в свои руки.
– Элизабет, откройте дверь! Иначе, клянусь Тьмой, я вышибу её!
Прошло несколько долгих минут, прежде чем дверь все-таки открыли.
– Так вот как ты отплатила мне за всё, что я для тебя сделала?! Привела на порог моего дома убийцу! Монстра!
Тучная женщина, далеко за пятьдесят, в круглых очках с толстыми линзами смотрела на меня в упор, но обращалась к Мари. У Элизабет были рыжие волосы, собранные на затылке в тугой пучок и стянутые сеткой. В карих глазах полыхал гнев. Она поправила пестрый платок на плечах и ткнула в меня пальцем, на котором красовался вычурный перстень с рубином.