Зверские убийства в Тенистой Лощине — страница 32 из 34

– Может, потому что ты не можешь оставить их в покое! – выпалила Вера. – Ты ведь не собираешься оставлять меня в живых, да, Руби?

– Ты слишком много знаешь. У тебя в этом городе столько друзей, лиса. Совершенно точно больше, чем у меня. После того как они поймут, что ты исчезла, они отправятся на поиски. Не думаю, что им потребуется больше недели, чтобы обнаружить твое тело. Но к тому времени я уже заберу свои сокровища и уеду далеко!

– И тогда все поймут, что убийца – ты. – Вера отпрыгнула в сторону, когда Руби попыталась ее схватить.

– И что с того? Мне плевать! Все в этом городе меня ненавидят из-за того, какую жизнь я для себя выбрала. После того как я уеду, меня не смогут найти, поэтому пусть сплетничают. В любом случае это у них получается лучше всего.

– Тогда зачем было тащить меня сюда? Ты могла бы сбежать сегодня ночью. В этом не было необходимости.

– Мы с Реджинальдом иногда встречались здесь. Мне это место показалось очень подходящим, чтобы со всем закончить. Что я могу сказать? В душе я сентиментальна.

– Ты спятила.

Руби покачала головой.

– Тебе легче поверить в это, правда? «Сумасшедшая Руби, которая спятила из-за навязчивых идей, связанных с любовью и деньгами». В конце концов, все так и будут говорить. Но дело в том, что я продумывала каждый шаг и шла на все с открытыми глазами, потому что не боялась последствий. Убивать не страшно, если считать это безумием; убийство пугает потому, что это навсегда.

Руби грустно посмотрела на Веру.

– Именно поэтому я пыталась тебя предупредить, чтобы ты не занималась расследованием. Я не хотела, чтобы ты исчезла навсегда.

Руби снова бросилась на Веру, но лиса вовремя уклонилась от удара. Они сцепились в домике, отталкивая столики и стулья. Руби выставила нож вперед и резанула им Веру по уху.

Лиса взвыла так громко, что Руби инстинктивно прикрыла уши и выронила нож. Вера отскочила подальше, но случайно сбила лампу. Помещение погрузилось в темноту, только время от времени комната освещалась вспышками молнии, свет которых проникал сквозь маленькие окошки. Вера попыталась добраться до двери, надеясь быстро отодвинуть засов, чтобы сбежать.

Скрежет металла за спиной у Веры предупредил ее, что Руби нашла нож. Почувствовав, что овца находится совсем близко, Вера успела отпрыгнуть в сторону как раз перед тем, как Руби врезалась головой в дверь. Вера поняла, что ее единственный шанс – это сбежать через окно. Она приготовилась к прыжку, собралась и полетела прямо на стекло.

Вера плотно зажмурила глаза и почувствовала сотню маленьких порезов на своем теле, когда стекло разбилось вокруг нее. Она ударилась о землю и покатилась, стараясь не обращать внимания на резкую боль. Кусочки стекла застряли у нее в шерсти. Руби к этому времени отодвинула засов и выскочила из дома.

– Не смей, лиса! – заорала она, бросаясь в погоню за Верой.

В это мгновение лиса заметила нечто странное. С подножия горы между деревьев двигалась добрая дюжина мерцающих огней. Небо опять прорезала вспышка молнии и осветила темные силуэты, направлявшиеся к домику. На мгновение Веру охватила радость. Помощь приближается!

Вера услышала, как Руби зарычала и зашипела, когда тоже увидела это зрелище, и лиса снова упала духом. Они не успеют. Овца находилась всего в нескольких шагах от нее.

Вера попыталась откатиться, когда овца бросилась на нее, но от боли после прыжка у нее сильно закружилась голова. Нож, глубоко вонзившись, попал ей в лапу. Вера заорала. Она собралась с силами, чтобы избежать следующего удара, но казалось, что Руби ничто не остановит.

Овца снова вскинула нож, и Вера откатилась к краю обрыва. Руби последовала за ней, целясь Вере в сердце. Овца бросилась в атаку, а Вера задумалась, сможет ли остановить ее. Лиса отползла назад и сделала обманное движение, уходя влево как раз в тот момент, когда Руби кинулась на нее.

Трава была скользкой из-за дождя. Руби не смогла затормозить и испуганно заблеяла, когда ее по инерции понесло к обрыву.

Вера инстинктивно выбросила вперед лапу и ухватила Руби за ногу, как раз когда овца перевалилась через край.

– Держись! – закричала Вера.

Но Руби только пинала воздух и металась, безостановочно двигаясь. Она пыталась вырваться из Вериного захвата.

– Отстань, лиса. Отпусти меня! Мне не нужна ничья помощь. Отпусти!

Руби вырвала ногу из Вериной лапы.

– Нет! – закричала лиса.

На мгновение на морде у Руби появилась победная улыбка и показалось, будто она зависла в воздухе над пустотой. Затем овца заорала и полетела в реку, которая протекала далеко внизу под скалой.

Вера в ужасе смотрела, как Руби исчезает в темноте. Лиса застыла на месте, а ее передняя лапа свисала над краем скалы. Она тяжело дышала, пытаясь восстановить дыхание. Спуститься с горы сама она не могла.

Вера закрыла глаза и задумалась, когда же прекратится дождь. У нее болело все тело, и при любом движении боль усиливалась, она чувствовала, как кусочки стекла все глубже впиваются в нее. Все это очень утомляло. Вера делала вдохи и выдохи, погружаясь в забытье. Ей показалось, что она услышала вдали голос Ленор и Орвилла, возможно, еще и Джо, и Сунь Ли. Но она не могла поднять голову. По Вере били струи дождя, и она потеряла сознание.

Глава 30

Буря бушевала в полную силу. Дождь шел стеной и полностью промочил жителей Тенистой Лощины, когда они бежали по склону Высокой Скалы. Наверху они нашли смелую журналистку – почти без сознания, всю мокрую и порезанную. Панда тщательно ее осмотрел, проверил пульс и заверил собравшихся обеспокоенных горожан, что жить она будет, но всем нужно отойти назад.

У Веры задрожали веки, и она открыла глаза.

– Руби… свалилась вниз.

– Мы ее найдем, – прорычал низкий голос. Орвилл стоял рядом, выражение его морды было то ли злым, то ли обеспокоенным. – Или то, что от нее осталось.

– Мы отправимся на ее поиски прямо сейчас, – объявила Ленор, жестом предлагая Глэдис и Хайдеггеру к ней присоединиться. Птицы полетели к краю скалы и спикировали вниз, к камням, на которых обнаружили разбившуюся Руби. Помочь ей было нельзя, как и в чем-то обвинять. Ленор произнесла над телом короткую лесную молитву за упокой души Руби Юинг.

А Вера наверху снова закрыла глаза.

– Пожалуйста, давайте побыстрее, – произнес Сунь Ли своим тихим голосом. – Лисе нужно как можно скорее оказать медицинскую помощь.

– Понял, – ответил Орвилл и, подняв Веру, как раньше, понес ее в Тенистую Лощину.

Когда Вера наконец открыла глаза, то первым делом увидела Сунь Ли, терпеливо ожидавшего у ее постели. Она была в своей норе. Сунь Ли тщательно промыл, обработал и забинтовал ее многочисленные порезы и ссадины. Большинство оказались поверхностными, за исключением глубокого пореза на подушечке левой передней лапы. Вспомнив, что произошло, Вера пришла в возбуждение.

Панда шикнул на нее и приказал лежать тихо.

– Ты в безопасности, – заверил он ее успокаивающим тоном. – Овца мертва, а с тобой все будет в порядке. – Он немного помолчал: – Ты подвергала себя опасности, чтобы написать статью, – укоризненно заметил Сунь Ли. – Может, в следующий раз ты обратишься к другим за помощью? Не нужно все делать самой.

Вера не ответила, только посмотрела на свою забинтованную лапу.

– Ты очень хороший врач, Сунь Ли. А Тенистой Лощине не помешает постоянный доктор. Может, тебе пришла пора задуматься о смене деятельности.

Панда улыбнулся.

– А кто станет готовить моим постоянным посетителям? Отдохни, мисс Виксен. Если не будешь спать, то не поправишься.

Вера слабо кивнула, на глаза у нее навернулись слезы. Она отвернулась мордой к стене. Она слишком ослабла, чтобы сейчас с чем‑то разбираться. Панда похлопал ее по здоровой лапе и ушел.

Когда Вера проснулась, то с радостью увидела Ленор, сидящую у ее кровати. Подруга, рассказывая ей о том, как нашла тело Руби, старалась говорить мягко. Ворона почувствовала, что Вера пока не готова обсуждать случившееся между ней и Руби на Высокой Скале. Вместо этого Ленор поведала, как профессор Хайдеггер заметил идущих через лес Веру и Руби как раз перед началом бури. Он понял, что что‑то не так, и полетел в кафе «За кружечкой у Джо» (ближайшее работавшее заведение) за помощью.

– Я поблагодарю профессора, когда его увижу, используя самые длинные выражения из возможных, – заявила Вера.

– Тебя второй раз за неделю чуть не убили, – заметила Ленор. – А мне такой стресс противопоказан. У меня начали выпадать перья.

Вера улыбнулась подруге и подумала, что она едва избежала смерти. Ей на самом деле повезло, что она осталась жива. Вере было трудно поверить, что Руби мертва, а все полные драматизма события закончились и тайны раскрыты. Ей придется написать эксклюзив для газеты, но после она с этим делом покончит. Вере хотелось о нем забыть, оставить в прошлом. Лиса снова погрузилась в сон, а Ленор успела только шепотом пожелать ей спокойной ночи.


На следующий день Вера чувствовала себя уже достаточно хорошо, чтобы сидеть в постели и приняться за статью. Ленор осталась в норе у подруги, назначив себя ее сиделкой и охранницей. Веру хотели видеть многие жители города, но ворона отправляла всех прочь. Труднее всего оказалось с Че-Бе Стоуном. Скунс грозился обрызгать Ленор и орал снаружи, обращаясь к Вере:

– Не забывай, Виксен, что ты у меня работаешь! Крайний срок сдачи статьи завтра в полдень! Не упускай никаких деталей! Мы печатаем двойной тираж!

Вера слушала его, оставаясь в безопасности в своей норе, и тихо посмеивалась.

– Лиса? – заорал Че-Бе. – Ты там?

– В Тенистой Лощине действует официальное постановление, регулирующее уровень шума, Стоун, – прорычал чей-то голос. – Хочешь писать статью из тюремной камеры?

– Конечно, – ответил храбрый и не падающий духом Че-Бе. – Это только увеличит продажи!

– Проваливай отсюда! – крикнул Орвилл, вероятно превышая все допустимые уровни шума и нарушая то постановление, на которое ссылался и за соблюдением которого, по его словам, следил.