, — подумал он про себя. Они бы шутили и смеялись так же, как и все риски и неизвестности. Они могли бы попробовать, потерпеть неудачу, забыть, посмеяться и попробовать снова — и, вероятно, преуспеть. Мысль о том, что они были на волоске от катастрофы, не беспокоила их. Они выиграли раунд, теперь он был отброшен и остался в прошлом, и теперь их мысли были только о следующем. Иногда Гарут завидовал землянам.
ZORAC заговорил внезапно. Его тон был срочным. «Внимание, пожалуйста. Новое развитие событий. Зонд Четыре обнаружил корабли, быстро поднимающиеся с поверхности на дальней стороне Евлена — пять из них в плотном строю». В то же мгновение вид на главном экране изменился, показав изогнутую, покрытую облаками поверхность планеты с пятью точками, ползущими по пятнистому фону.
На вспомогательном экране Хант наклонился вперед, а остальные толпились за его спиной. Они замолчали. Соседний экран показывал Калазара и наблюдателей в Туриосе, все одинаково напряженные.
«Это, должно быть, Брогильо и его команда», — сказал Калазар через несколько секунд. «Они, должно быть, делают прорыв в Уттан. Эсторду сказал, что у них есть резервная система передачи, которая работает между Йевленом и Уттаном. Вот что они планировали! Мы должны были подумать об этом».
Иесян присоединился к Гаруту в центре командной палубы. Шилохин, Мончар и некоторые ученые собирались по краям комнаты. «Их нужно остановить», — обеспокоенно сказал Иесян. «Они могли подготовить и защитить Уттан как базу для отступления. Если они доберутся до него и перегруппируются, то могут решить сражаться. Это был бы лишь вопрос времени, прежде чем они поймут, что нам нечем им бросить вызов. С Уттаном в их руках у нас были бы настоящие неприятности».
«Что такое Уттан?» — спросил Хант с экрана.
Эесян отвернулся от Гарута и ответил далеким голосом, пытаясь думать. "Безвоздушный, безводный шар скалы на окраине еврейского пространства, но очень богатый металлами. Евленцы получили его давным-давно как источник сырья для развития своей промышленности. Очевидно, оттуда пришло их оружие. Но если то, что мы подозреваем, верно, они превратили всю планету в укрепленную фабрику вооружений. Мы должны помешать Брогилио добраться туда".
Пока Ийсян разговаривал с Хантом, Гарут быстро прокрутил в голове то, что он мог вспомнить о системе h-передачи Туриена. VISAR или JEVEX могли глушить h-лучи, проецируемые в их соответствующие области пространства, благодаря плотным сетям датчиков, которыми они обладали, что позволяло им контролировать параметры поля тороида переноса, только начинающего формироваться, и прерывать поток энергии из h-пространства. Без датчиков глушение не работало бы. Но единственными датчиками, которые существовали в непосредственной близости от Джевлена, были датчики JEVEX, и VISAR не мог их использовать, поскольку мог делать это только через JEVEX, а JEVEX был мертв. Следовательно, луч из Уттана не мог быть прерван VISAR. Вот почему джевленцы отключили систему.
«Мы ничего не можем сделать, — говорил Калазар с другого экрана. — У нас там ничего нет. Наши корабли еще в восьми часах пути».
На Командной палубе повисла мучительная тишина. Калазар беспомощно оглядывался по сторонам, пока по одну сторону от него Хант и терраны на Земле застыли в неподвижности. На главном экране пять еврейских кораблей покинули край диска планеты.
Чувство спокойствия и уверенности, которого он не знал долгое время, медленно вливалось в вены Гарута, когда ситуация развернулась с внезапной кристальной ясностью. Не было никаких сомнений в том, что он должен был сделать. Он снова был самим собой, контролировал себя и командовал своим кораблем. «Мы здесь».
Ийсян на секунду замер, затем повернул голову и неуверенно уставился на пять точек на главном экране, которые теперь быстро уменьшались в звездном фоне космоса. «Можем ли мы их поймать?» — спросил он с сомнением.
Гарут мрачно улыбнулся. «Это всего лишь джевленские планетарные транспорты», — сказал он. «Вы забыли? Шапиерон был построен как звездолет». Не дожидаясь ответа от Калазара, он поднял голову и крикнул громче: «ЗОРАК, немедленно отправь Зонд Четыре в погоню, забери развернутые зонды, подними корабль на высокую орбиту, заряди все бортовые зонды на максимальную дальность и выведи главные двигатели на полную мощность. Мы идем за ними».
«И что ты будешь делать тогда?» — спросил Калазар.
«Побеспокойтесь об этом позже», — ответил Гарут. «Главное — не потерять их».
«Талли-хо!» — закричал ЗОРАК, подражая безупречному английскому акценту.
Хант сел и удивленно моргнул на одном из экранов. «Где, черт возьми, он это подцепил?» — спросил он.
«Документальные фильмы о британских летчиках-истребителях Второй мировой войны», — объявил ZORAC. «Это было для тебя, Вик. Я думал, ты оценишь».
Глава тридцать восьмая
Брогильо стоял на мостике флагмана евленцев и хмурился, пока техники и ученые, собравшиеся вокруг батареи экранов данных перед ним, впитывали детали отчета, поступающего от компьютеров дальнего сканирования. Вздохи недоверия звучали среди нарастающего ропота голосов. «Ну что?» — потребовал он, когда его терпение наконец истощилось.
Эсторду отвернулся от группы. Его глаза расширились от шока. «Этого не может быть», — прошептал он. Он сделал неопределенный жест за спину. «Но это правда... в этом нет никаких сомнений».
«Что это?» — возмутился Брогилио.
Эсторду сглотнул. «Это... Шапьерон. Он отрывается от Евлена и поворачивает в эту сторону».
Брогилио уставился на него, как будто он только что сошел с ума, затем фыркнул и оттащил двух техников в сторону, чтобы самому увидеть экраны. На секунду его рот сжался, а борода задрожала, поскольку его разум отказывался принимать то, что видели его глаза. Затем ожил еще один экран, показывая увеличенное изображение с оптических датчиков дальнего действия, не оставляющее места для инакомыслия. Брогилио развернулся и уставился на Уайлотта, который оцепенело наблюдал с расстояния в несколько футов. « КАК ВЫ ЭТО ОБЪЯСНИТЕ? » — закричал он.
Уайлотт покачал головой в знак протеста. «Этого не может быть. Он был уничтожен. Я знаю, что он был уничтожен».
«ТОГДА ЧТО ЖЕ НАС СЕЙЧАС ЖДЕТ?»
Брогильо резко повернулся к ученым. «Как долго он находится в Евлене? Что он здесь делает? Почему никто из вас не знал о нем?»
Голос капитана раздался с возвышенной части мостика над ними. «Я никогда не видел такого ускорения! Он летит прямо за нами. Мы никогда его не обогоним».
«Они ничего не могут сделать», — сказал Уайлотт сдавленным голосом. «Он не вооружен».
«Дурак!» — рявкнул Брогильо. «Если его не уничтожили, значит, его перевели в Туриен. А терранцы могли перевести в Туриен. Так что на борту могли быть терранцы с терранским оружием. Они могли бы разнести нас на части, а после твоей оплошности команда Шапирона и пальцем не пошевелит, чтобы остановить их». Уайлотт облизнул губы и ничего не сказал.
«Поле напряжения вокруг Шапьерона быстро нарастает», — доложил оператор дальнего наблюдения с одной из станций наверху. «Мы теряем радарный и оптический контакт. H-скан показывает, что он сохраняет курс и ускорение».
Эсторду лихорадочно размышлял. «У нас может быть шанс, Ваше Превосходительство», — внезапно сказал он. Брогильо резко повернул голову и требовательно выпятил подбородок. Эсторду продолжил: «Ганимейские корабли того периода не обладали коррекцией передачи поля напряжения, а оборудование h-сканирования было неизвестно. Другими словами, у них нет возможности отслеживать нас, пока они находятся под главным двигателем. Им придется целиться вслепую, чтобы перехватить наш прогнозируемый курс, и замедляться с интервалами для корректировки. Мы можем потерять их, изменив курс во время их слепых периодов».
В этот момент другой оператор выкрикнул: «Гравитационная аномалия нарастает за кормой и правым бортом, дальность девять восемьдесят миль, сила семь, увеличивается. Показания указывают на выходной порт класса пять. H-сканирование показывает конформное отображение входного порта в окрестности Шапьерона». Напряжение на мостике резко возросло. Это означало, что VISAR проецирует два луча, чтобы создать связанную пару переходных портов — «туннель» через h-пространство от Шапьерона к судам Евленезе. Порт класса пять пропустит что-то относительно небольшое. Голос оператора снова раздался, нарастающий от тревоги. «Объект появился в этом конце. Он движется сюда, быстро!»
«Бомба!» — закричал кто-то. «Они вышли из бомбы!»
На мостике начался ужас. Брогильо широко раскрыл глаза и обильно потел. Уайлотт рухнул на стул.
Снова раздался голос оператора. «Объект идентифицирован. Это один из роботизированных зондов Шапьерона ... соответствующий нам по курсу и скорости. Выходной порт растворился».
А оператор дальнего наблюдения: « Шапьерон» приближается и продолжает ускоряться. Дальность двести двадцать тысяч миль».
«Избавьтесь от этого», — рявкнул Брогильо на уровень выше. «Капитан, стряхните эту штуку».
Капитан дал ряд инструкций по коррекции курса, которые компьютеры приняли и выполнили.
«Проверка соответствия», — пришел отчет. «Уклонение неэффективно. Шапирон скорректировался на новый вектор и все еще приближается».
Брогильо повернул яростное лицо к Эсторду. «Ты сказал, что они будут слепы! Они даже не замедляются». Эсторду развел руками и беспомощно покачал головой. Брогильо посмотрел на остальную группу ученых. «Ну и как они это делают? Неужели никто из вас не может понять?» Он подождал несколько секунд, затем сердито ткнул пальцем в экраны, показывающие данные отслеживания Шапиерона . «Какой-то гений на этом корабле что-то придумал. Везде меня окружают идиоты». Он начал ходить взад-вперед по мостику. «Как это происходит? У них все гении, а у меня все идиоты. Дайте мне...»
«Зонд!» — внезапно простонал Эсторду. «Они, должно быть, оснастили зонд и