Звезда Напасть — страница 34 из 62

Все это запитывалось электричеством по нескольким толстым кабелям, заканчивавшимся перегруженными разветвителями. Их действительно была целая куча. Чтобы подключить новый прибор, требовалось отсоединить два других кабеля, что наверняка нарушало некие законы физики.

Меган попыталась что-то узнать у проходившего мимо официанта, но ее прервал чей-то голос:

— А, вот вы где!

Повернувшись, мы увидели нависшего над нами двухметрового верзилу-повара. Ему приходилось наклоняться, чтобы не стукнуться головой о старый соляной светильник. Судя по выражению его лица, повар только что выпил коктейль из лимонного сока и рассола.

— Клан Электроската? — проревел он.

Мы кивнули.

— Новенькие? Что случилось со Сьюзи? Ладно, не важно.

Схватив за плечо, верзила потащил меня через оживленную кухню в маленькую буфетную, где украшали готовые блюда. Там беспомощно стояла женщина в поварском колпаке, глядя на единственный поднос с пирожными без крема. Широко раскрыв глаза, она сжимала в потных руках тюбик с кремом, уставившись на пирожные, словно на ряд крошечных ядерных боеголовок с надписью «Не трогать» на каждой.

— Патисье прибыл! — объявил рослый повар. — Тебе повезло, Роуз.

— Слава небесам! — Женщина отшвырнула тюбик с кремом и поспешно удалилась.

Повар похлопал меня по плечу и вышел, оставив нас вдвоем в маленькой комнатке.

— И почему мне все время кажется, будто нам чего-то недоговаривают? — сказала Меган. — Та девушка таращилась на эти пирожные, словно на живых скорпионов.

— Угу, — кивнул я. — Верно. Скорпионов.

Меган уставилась на меня.

— Или крошечные ядерные боеголовки, — продолжал я. — Тоже ведь подходит, да? Можно, конечно, привязать скорпиона к ядерной боеголовке, и тогда будет еще опаснее. Боеголовку можно попытаться обезвредить, но… скорпиона?

— Да, но все-таки почему она так на них смотрела? — спросила Меган, ставя рюкзак на покрытый пластиком прилавок.

— Мм? Ну, Лазейка уже казнила за неудачные пирожные трех кондитеров. Про это было в заметках Тиа. Эта эпик действительно обожает свои пирожные.

— И ты про это не говорил, потому что…

— Не важно. — Я открыл свой рюкзак. — Мы не настолько долго тут пробудем, чтобы подавать пирожные.

— Да, потому что у нас всегда и все идет точно по плану.

— Что? Мне следовало пройти ускоренный курс кондитерского дела?

— Собственно, — сказал по связи Коди, — я не так уж плохо умею украшать пирожные.

— Не сомневаюсь, — ответила Меган. — Собираешься рассказать нам про те времена, когда тебе довелось работать кондитером у шотландского короля?

— Не болтай глупости, дорогуша, — протянул Коди. — Это был король Марокко. Пирожные — слишком изысканный деликатес для шотландца. Стоит дать ему одно, и он тут же спросит, почему ты не пристрелил родителей этой крошки и не подал их к столу вместо нее.

Я улыбнулся, глядя, как Меган открывает сбоку свой миксер и спокойно извлекает пару спрятанных внутри компактных «беретт» и глушителей. Миксер был неработоспособен — пришлось пожертвовать его внутренностями ради дополнительного места. Тиа считала подобный риск вполне разумным, поскольку у охранников, обыскивавших внизу пришедших, вряд ли имелся доступ к электричеству.

Прикрутив глушители на место, мы сунули пистолеты в кобуру под мышкой. Я включил свой работающий миксер, и он издал громкое гудение, заглушавшее все остальные звуки. Бросив ингредиенты в чашу миксера, я разложил на столе кондитерские инструменты.

Из буфетной вела в главный зал отдельная дверь, что давало нам дополнительное преимущество. Меган разломала блок питания своего миксера и вынула маленькую, похожую на мобильник коробочку. Приоткрыв дверь, я быстро окинул взглядом публику. Кухня находилась в самом центре семьдесят первого этажа, что было немаловажно, поскольку часть пола снаружи ее вращалась.

Вращающийся ресторан — одна из тех странных идей времен до Напасти, в реальность которых я порой с трудом верил. Когда-то сюда поднимались обычные люди, чтобы пообедать в приятной обстановке, глядя с высоты на город. Ресторан на вершине башни напоминал колесо, ступица которого оставалась неподвижна, а вращалось лишь образующее пол кольцо. Неподвижными оставались и внешние стены. Потолок местами уходил вверх еще на два этажа, которые теперь использовались лишь для освещения.

Трансформация в соль полностью разрушила механику пола, особенно моторы и провода. Чтобы снова заставить ресторан вращаться, вероятно, требовался труд целой команды инженеров и мелкого эпика по имени Гелий, обладавшего способностями к левитации. Лазейка, однако, преодолевала эти трудности каждую неделю, чтобы создать нечто особенное — нечто выдающееся. Вполне логичное поведение для эпика.

Я заметил ее саму — сидевшую за столиком во вращающейся части зала стройную женщину. Обстановка здесь была спокойнее, чем на первом этаже, — никакой громкой музыки, только струнный квартет. Гости сидели за накрытыми белыми скатертями столами, ожидая, когда подадут еду. В других местах столы и стулья из соли отодвинули в стороны, освободив пространство для танцев, но, похоже, это никого не интересовало. Каждый стол представлял собой отдельную вотчину во главе с эпиком, окруженным подхалимами.

Я увидел нескольких мелких эпиков, отметив про себя, что они до сих пор живы, а значит, отдали свою судьбу в руки Профа, вместо того чтобы бежать из города. К моему удивлению, здесь оказалась и Грозовая Туча — сидевшая на возвышении молодая азиатка. Судя по всему, она отбыла свой срок в тюрьме Профа и вышла на свободу. Джон, вероятно, таскал ее за собой, чтобы показать, кто теперь главный в Ильдитии, но в конечном счете Грозовая Туча была ему нужна. Без ее способностей не мог расти урожай, и в городе иссякли бы предметы не только роскоши, но и первой необходимости.

Вздохнув, я покачал головой. Всего зала, имевшего форму кольца, я видеть не мог, но Профа в этой половине не было, и я сомневался, что он есть в другой. Вряд ли ему пришло бы в голову посетить подобный прием.

— Мы на месте, — тихо сказала по связи Миззи. — Добрались до семидесятого этажа.

Именно там держали Тиа, и именно там должны были находиться апартаменты Профа. Помещения эти, однако, располагались в противоположных концах здания, и мы надеялись, что сумеем освободить Тиа и уйти, прежде чем Проф сообразит, что мы вообще тут побывали. Изначальный план заключался в том, чтобы выманить Джона из апартаментов, используя отвлекающий маневр, а затем без его ведома похитить информацию, но в данный момент это нас нисколько не волновало.

— Принято, — ответил Коди. — Отличная работа, команда крутых. Ждите распоряжений Дэвида или Меган.

— Угу, — сказала Миззи. — Дальше мы все равно не рискнули бы идти. Тут полно камер. Даже наши костюмы не спасут.

— Мы готовимся к третьему этапу, — сообщил я. — Только…

Внезапно я заметил кое-кого в главном зале, и у меня отвалилась челюсть.

— Дэвид? — спросил Коди.

Колесо повернулось, и я увидел сидящего на соляном троне мужчину в длинном черном плаще и с темными волосами до плеч. Его окружали женщины в обтягивающих платьях, сам же эпик величественно восседал, сжимая пальцами рукоять стоявшего рядом, словно скипетр, меча.

Разрушитель. Тот, кто уничтожил Хьюстон и Канзас-Сити, кто пытался взорвать Новилон. Орудие, которым воспользовалась Регалия, чтобы толкнуть Профа в объятия тьмы. Он был здесь.

Наши взгляды встретились, и эпик улыбнулся.

27

Я нырнул обратно в буфетную, чувствуя, как отчаянно колотится сердце и потеют ладони.

«Все в порядке, — подумал я. — У меня же чужое лицо». Разрушитель не мог меня узнать, просто от его взгляда бросало в дрожь любого.

Но внезапно эпик возник рядом со мной, материализовавшись из вспышки света. Меган выругалась и попятилась. Разрушитель положил руку мне на плечо.

— Приветствую тебя, убийца демонов, — сказал он.

— Я… — Я облизнул губы. — Великий эпик, похоже, ты меня с кем-то спутал.

— Ах, Сталеубийца… — проговорил он. — Возможно, черты твои изменились, но глаза — и горящая в них жажда мести — остались прежними. Ты пришел, чтобы уничтожить Зеленого Луча. Вполне естественно. «Ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее…»[2]

Щелкнув затвором, Меган приставила пистолет к виску Разрушителя, но стрелять не стала — это привлекло бы к нам внимание, погубив весь план, к тому же эпик просто телепортировался бы еще до того, как в него попала пуля.

— Что ты тут делаешь? — спросил я.

— Меня пригласили, — улыбнулся Разрушитель. — За мной послал Зеленый Луч, и мне ничего не оставалось, кроме как прийти. Его визитная карточка оказалась весьма… убедительной.

— Визитная карточка… — проговорил я. — Треск! У него есть мотиватор, основанный на твоих способностях.

Ночной Сокол говорил, что, если попытаться создать устройство, используя способности живого эпика, оно будет работать, но станет причинять эпику боль, притягивая к себе.

— Да, он воспользовался одним из тех… устройств, чтобы призвать меня. Наверняка он желает смерти, Сталеубийца. Как и мы все в глубине души.

Треск! Регалия, судя по всему, создала из способностей Разрушителя по крайней мере еще одну бомбу, помимо тех, что предназначались для Новилона и Канзас-Сити. Бомбу, которая теперь была в руках Профа и которую ему приходилось заряжать с помощью солнечного света. Вероятно, именно это привлекло сюда Разрушителя.

Значит, где-то есть устройство, способное уничтожить город в одно мгновение. Какая жуткая ирония судьбы — Проф пожертвовал своей человеческой сущностью, чтобы защитить Новилон, и все это лишь затем, чтобы точно таким же образом стереть с лица земли Ильдитию?

Разрушитель невозмутимо наблюдал за нами. В прошлый раз мы с ним расстались после долгой погони, во время которой он всеми силами пытался меня убить. К счастью, похоже, он не затаил обиды.