Звездная пыль на каблуках — страница 35 из 56

— Да, она улетела.

— Как же так!

— Обычно, — пожал плечами Фейсал. — У нее закончился контракт, и она улетела.

— Ты это видел?

— Нет, просто вечером мы с ней попрощались. А утром я видел ее в автобусе.

— И ты с ней разговаривал?

— Да, — кивнул Фейсал. — То есть нет. Она мне кивнула на прощание. Но к чему эти вопросы? Вы прилетели сюда из-за госпожи Пернатых?

И не успели подруги поразиться его проницательности и удивиться, откуда Фейсал об этом знает, как парень продолжил:

— Вы, наверное, хотели бы сфотографировать госпожу Пернатых на ее рабочем месте. Так?

— Да, так, — с облегчением подтвердила Юля. — А с кем она общалась?

— Общалась? — удивился Фейсал. — Со мной. Со своими коллегами. Со всеми.

— Но с кем она особенно дружила?

— Не знаю, — покачал головой Фейсал. — Мне лично вообще показалось, что госпожа Пернатых не слишком общительна.

— Почему? — спросила Юля.

— Видите ли, все свое свободное время она предпочитала проводить в прогулках по пустыне.

Фейсал сказал и словно бы смутился. Во всяком случае, на его лице на мгновение мелькнуло испуганное выражение, словно он ляпнул что-то лишнее и теперь сожалеет.

— В пустыне? — нахмурилась Мариша. — А мы с вами где сейчас? Тут на много километров вокруг сплошная пустыня.

— Нет, — засмеялся Фейсал. — Я имею в виду настоящую пустыню. Она брала джип и уезжала кататься по пескам.

— Одна? — ахнула Юля.

— В том-то и дело, — ответил Фейсал. — И она была до того увлечена пустыней, что, когда джип сломался и свободных машин не нашлось, она взяла у кого-то из местных жителей верблюда и поехала на нем.

— На верблюде? Одна? — не поверила Юля.

— Да, да, я сам удивился, — кивнул Фейсал. — Но, как говорится, слов из песни не выкинешь. Можете мне поверить, госпожа Пернатых — дама с причудами. Можете так об этом и написать в своей статье. Это придаст ей своеобразный колорит.

Подруги молча обдумывали слова Фейсала. Разумеется, не о том, как сделать несуществующую статью более колоритной. А о том, какого черта тетке Рае понадобилось в дикой пустыне, да еще на верблюде.

— Скажите, а поблизости есть еще человеческое жилье? Может быть, госпожа Пернатых ездила туда?

Нет, — покачал головой Фейсал. — Она уезжала часа на два или три. За это время, даже если гнать машину, нельзя доехать ни до одного из соседних оазисов. А в других местах в пустыне люди не живут.

— И с ней никто никогда не ездил?

— В первый раз с ней ездил господин Зиновчик, — сказал Фейсал. — А потом она ездила одна, или ее сопровождал…

Но в этот момент его отвлек с вопросом круглый толстячок с каким-то растерянно страдающим выражением лица, блуждающий по залу. Толстячок хотел знать, что из предложенных за обедом блюд можно есть человеку с язвой желудка. Услышав о неожиданной проблеме, Фейсал полетел на кухню договариваться с поварами, чтобы они быстро приготовили ему кашу на воде и диетический суп-пюре. А потом принес толстячку тысячу извинений, объясняя, что не получил вовремя информации о его язве. Но уже на ужин обещал тому изумительное легкое куриное суфле.

Толстячок оказался человеком занудным. Успокаиваться не желал. И чтобы сгладить неприятный инцидент, когда один из порученных его попечению гостей чуть было не остался без обеда, Фейсал остался с ним. Впрочем, он больше подругам был и не нужен. Теперь их снова интересовал господин Зиновчик, который как-то раз катал тетку Раю по пустыне и вроде бы неплохо ее знал. После недолгих расспросов им указали на сухощавого мужчину средних лет, который задумчиво поглощал из стоящей перед ним мисочки десерт — свежие финики, отваренные в сахарном сиропе, и запивал их апельсиновым соком. Внешне он чем-то напоминал Юрия Алексеевича — любителя орхидей. Только Евгений Зиновчик был еще более задумчив и рассеян.

— Раиса? — переспросил он у подруг. — Она была где-то тут.

И он принялся вертеть головой по сторонам. И никак не желал верить своим коллегам, когда они в один голос объясняли чудаку, что госпожа Пернатых давно уехала.

— Странно, мне казалось, что я ее видел, — сконфуженно признался Зиновчик подругам. — Но, выходит, ошибся. Что вы спрашивали? Катался ли я с ней на джипе по пустыне? Да, признаюсь. Был у меня такой порыв. Но одного раза мне хватило с лихвой. На мой взгляд, ничего интересного и к тому же жарко, песок, ветер. А Раисе, как ни странно, понравились эти прогулки. Она потом часто мне говорила, что каталась нынче по пескам.

— И куда вы с ней поехали?

— Куда? — задумался Зиновчик. — Сначала объехали наш «Оазис» по периметру. Я думал, что Раиса хочет посмотреть на наши орошаемые делянки. Но посадки мы не осматривали. Раиса сказала, что она и на работе уже успела на них налюбоваться. Поэтому мы немного углубились в пустыню.

— В каком направлении?

— От восточной оконечности «Оазиса» отходит неплохая дорога, — сказал Зиновчик. — Мы поехали по ней. Честно говоря, я уже предлагал вернуться. Мне было слишком жарко. Но Раиса все просила, чтобы мы покатались еще немного. В результате мы даже заблудились.

— Да вы что!

Да, — явно оживившись при воспоминании об этом приключении, закивал Зиновчик. — Признаюсь, я даже немного испугался. Сотовые телефоны там, в пустыне, почему-то не брали. Воды у нас было по небольшой фляжке на человека. И вокруг на несколько дней пути сплошная пустыня. Представляете? Я даже решил, что мы погибнем, и, признаюсь, ударился в панику. Но Раиса повела себя великолепно. Несгибаемая воля! У нее был при себе компас. И с помощью него, представьте себе, она мигом нашла дорогу назад! Но больше я с ней никогда не ездил. Она меня звала, но одного раза мне хватило.

— И она ездила кататься одна?

— Не знаю! — пожал плечами Зиновчик. — Наверное, нашла себе какого-то спутника. Но я не интересовался. Спросите в гараже.

После этого он уткнулся в свои финики. А подруги вместо послеобеденного отдыха, рекомендованного им любезным Фейсалом, отправились в гараж. Там они никого не застали. Видимо, послеобеденный отдых был незыблемой традицией для всех обитателей «Оазиса». Пришлось подругам отправиться к себе, отложив поиски на вечер. Пьер, вкусив сытный обед, уже спал, оглашая комнату раскатами такого богатырского храпа, что подруги встревожились.

— Как ты думаешь, немые девушки могут так храпеть? — обратилась к подруге Мариша.

Юлька не стала тратить даром слова и просто растрясла Пьера.

— Что? — сонно осведомился он.

— Ты храпишь!

— Нуда, — беззлобно подтвердил Пьер и, повернувшись на другой бок, захрапел еще громче.

Пришлось включить музыку. Но под ее заунывные звуки что-то не спалось. Промучившись два часа, они с радостью встретили приход Фейсала. Пьер уже был одет в покрывало. И подруги отправились в обход «Оазиса». Как вскоре выяснилось, комплекс состоял из самого научного корпуса, где жили и работали ученые и где находились лаборатории. Вокруг этого здания зеленели небольшие плантации, на которых работали многочисленные работники. Некоторые жили в «Оазисе» целыми семьями и предпочитали оставаться в деревне в своих традиционных домиках из желтоватого камня, в которых жили еще их прадеды.

— Почему они не переедут в более комфортабельное жилье? — удивилась Мариша, глядя на небольшой базар, расположившийся на деревенской площади прямо перед жилищами работников.

— Дело в том, что стоимость такого дома без всяких удобств гораздо ниже, чем стоимость одной небольшой квартиры, но находящейся в доме со всеми благами цивилизации, которые доступны людям в этом месте, — ответил Фейсал. — А жить в таком доме может вся многочисленная семья.

— Так работники получают маленькое жалованье? — осведомилась Юля.

— Неквалифицированный труд всюду оплачивается низко, — уклонился от прямого ответа Фейсал и с явным смущением постарался побыстрей увезти подруг из бедной деревни.

Зато поля и лаборатории он демонстрировал с видимым удовольствием. И в самом деле, было чем гордиться. И хотя подруг не интересовали все эти овощные посадки, но они внимательно слушали Фейсала, стараясь уловить в его рассказе намек на то, что же могло случиться с теткой Раей. Увы, экскурсия подходила к концу, а тайна исчезновения тетки Раи так для подруг и не прояснилась. Им показали кабинет, где она работала. Но сейчас там уже трудился другой сотрудник, говоривший на французском, отчего Пьер даже дернулся под своим покрывалом.

Наконец они обошли все постройки, нащелкали игрушечным фотоаппаратом кучу кадров и выразили горячую благодарность Фейсалу.

— А теперь мы бы хотели немного проехаться по окрестностям, — сказала Мариша.

Фейсал не возражал. Он лишь предупредил подруг, что не сможет сопровождать их, так как у него много других дел.

— Но если вы поедете по дороге, то не заблудитесь, — сказал он. — Просто возвращайтесь обратно до темноты и по своим собственным следам. И тогда все будет в порядке.

В гараже, куда Фейсал привел подруг, он быстро сдал их на руки симпатичному бородатому здоровяку, который вполне сносно объяснялся на английском. После продолжительных взаимных приветствий подругам наконец была показана машина, на которой всегда ездила тетка Рая. Собственно говоря, это была единственная свободная от работ машина, которую держали исключительно для прогулок по пустыне. Но большого наплыва желающих как-то не наблюдалось. Так что джипом пользовалась одна тетка Рая.

— Столько они на нем гоняли, что даже…

— Простите, — перебила механика Мариша. — Кто это «они»?

— Госпожа Пернатых и господин Кроун, — ответил механик. — Американец.

— Госпожа Пернатых несколько раз каталась с ним на этом джипе? — уточнила Мариша.

— И столько километров на нем они накатали, что в последний день даже сцепление полетело, — кивнув, сообщил подругам механик. — Уж как госпожа Пернатых переживала. Ей так хотелось попрощаться с пустыней. Мне даже стало ее жаль. И я посоветовал ей обратиться к моему брату. Он держит верблюдов и всегда рад подработать.