– Интересная история. Между прочим, я до сих пор не знаю, откуда ты взялась, с горячим супом и холодным взглядом, – на удивление вовремя…
Мелия надулась, но губкам это не повредило – они так и остались созданными для поцелуев.
– Я вернулась на станцию по выполнении задания, обычным порядком, – отрезала она. – Но станции не было – только дыра в земле, полная грязи и костей. Не знаю, что и думать… Очень хотела повторить переход, но удержалась: мало ли куда может занести. Рассудила, что лучше всего сидеть спокойно и ждать спасателей. Вот и жду.
– Давно?
– Около… трех недель.
– Около?
– Двадцать четыре дня, тринадцать часов и десять минут! – фыркнула Мелия, затыкая мне ложкой рот.
– А задание?..
– Ливия, тысяча двухсотый год до Рождества Христова.
– Не знал, что древние ливийцы носят револьверы…
– Контактов по плану задания не ожидалось. Пара недель в пустыне, на самообеспечении – только это был, скорее, оазис. Зелени тогда хватало. Во времена первой эры кто-то поработал с древней гробницей добедуинской эпохи; последствия сказались гораздо позднее, при зарождении ислама. Задача состояла в том, чтобы вернуть на место ключевые артефакты, взятые в музее второй эры. Операция прошла гладко, а возвращение…
Она запнулась, и на мгновение я разглядел испуганную девочку под маской бесстрашного агента.
– Ты поступила правильно, Мелия. На твоем месте я бы, наверное, не выдержал и повторил переход. Провалился бы в петлю времени…
С опозданием до меня дошло, что тема для разговора не вполне подходящая, принимая во внимание некоторые обстоятельства.
– Как бы то ни было, ты решила выждать, и вот – я здесь. Одна голова хорошо, а две – лучше…
– Что же нам делать? – перебила Мелия. Испуганная девочка больше не пряталась.
Молодец, Равель. Умеешь успокоить расстроенную девушку. До тебя она держалась отлично…
– Возможен ряд вариантов, – объявил я бодро и решительно. Весьма решительно для человека, у которого суп течет по подбородку. Даже задохнулся слегка. Переведя дыхание, продолжил: – Только… только хорошо бы немного поспать…
– Само собой! Извини… Тебе надо восстановить силы. Поговорим после.
Три дня пришлось проваляться, пока регенерировала кожа на спине и закрывались резаные раны; полевая аптечка Мелии пришлась как нельзя более кстати. Дважды звучали выстрелы: Мелия отгоняла любопытных гадов, из тех, что покрупнее. Кратерный бластер в широкоугольном режиме кусается достаточно больно – даже до мозгов с горошину этот факт доходит исправно.
На четвертый день, пошатываясь на неверных ногах, я вышел на край грязной лужи, откуда меня извлекла Мелия.
Знакомая воронка на месте станции, что же еще. Морские отбросы, оставленные приливами, дожди, песок и останки неосторожных рептилий заполняли ее наполовину. Стеклянная поверхность выше уровня грязи сильно выветрилась. Времени прошло много – очень много.
– Давно, как ты думаешь? – спросила Мелия.
– Не меньше нескольких веков. Может быть, тысяча лет, а может – две…
– Иными словами, станцию так и не восстановили.
– В текущем темпоральном сегменте – безусловно. Так и должно быть – нет смысла строиться на известном месте.
– Не все так просто. Я здесь почти месяц – давно бы нашли, если бы искали.
– Не обязательно. Мы далеко в прошлом…
– Пожалуйста, не надо меня утешать, Равель. Мы попали в беду. Это не локальное возмущение – это распад системы.
Мысль пришлась мне вовсе не по вкусу. Особенно тем, что совпала вплоть до отдельных слов с моими собственными соображениями – когда я стоял над своим же трупом.
– Над проблемой работают лучшие умы Коммутатора, – уверенно объявил я. – Ответы не заставят себя ждать.
К сожалению, мне не удалось убедить даже себя самого.
– Локальная дата станции – последний раз, когда аппаратура работала?.. – спросила Мелия.
– Шестьдесят пятый. А в чем дело?
– В том, что мы не вполне современники. – Она невесело улыбнулась. – Меня перевели на Берег Динозавров в тысяча двести тридцать первом году по локальному летоисчислению.
Несколько секунд я переваривал новую информацию. Выводы оказались безрадостными. Я даже закряхтел, будто меня ударили в живот.
– Просто замечательно. Яснее ясного…
Договаривать не хотелось: оба мы прекрасно все понимали. То, что каждый из нас пережил, и то, с чем приходится иметь дело сейчас, известно в нашем деле какрецидив. Иными словами, тупиковая альтернатива: ее либо не произошло вовсе, либо вовремя вычистили в рамках программы темпоральной уборки. В прошлом Мелии станция на Берегу Динозавров нормально функционировала более тысячи ста лет с того момента, когда я увидел танки… Мелия выполнила задание в Ливии и вернулась – чтобы найти меня и нештатную ситуацию.
Нештатную ситуацию, созданную одним из принятых мною решений.
То есть доказательств такого утверждения не было, разумеется – я просто знал. А ведь в 1936-м все вышло по инструкции. Я все за собой подчистил, полностью обезвредив карга. То есть мне так показалось.
Беда только, я сделал что-то лишнее – или чего-то не сделал. Испортил красивую картину – и вот результат.
– Не сходится. – Я помотал головой. – Ты вернулась на базу, которой больше нет. База исчезла в результате событий, не имевших места в твоем персональном прошлом. Очень хорошо, но каким образомя попадаю сюда в то же самое время? Мой генератор хронополя был настроен на куда более ранний момент – почти тысячу двести лет…
– Но почему они не засекли меня?.. – воскликнула Мелия, уже не слушая. Голос ее дрожал.
– Не принимай временных трудностей так близко к сердцу, девочка, – сказал я, похлопав Мелию по плечу.
Мое прикосновение заставило ее закрыться, как я и предвидел. Знать такие вещи полезно, хотя и не всегда приятно.
– А ты не давай рукам волю! – огрызнулась она. – Очень ошибаешься, если решил, что здесь тропический рай специально для тебя…
– Не горячись, пожалуйста. В случае чего, времени отвергнуть мои авансы будет достаточно. Не изображай оскорбленную добродетель: на глупости времени как раз нет.
Мелия набрала в грудь воздуха для достойного ответа – и прикусила язык. Замечательная девочка. Мне очень хотелось обнять ее и сказать, что все будет хорошо, но я воздержался. Хорошо бы для начала самому в это поверить.
– Можно еще подождать, над нами не каплет, – сказал я деловым тоном. – А можно предпринять что-нибудь прямо сейчас. Ставлю на голосование…
– Предпринять? Интересно что? – В голосе Мелии прозвучал вызов.
– По моему скромному мнению, – сказал я, не поддаваясь на провокацию, – преимущества пассивного ожидания весьма невелики с точки зрения теории вероятности. Хотя шансы есть…
– Вот как?..
Очень хладнокровно; только верхняя губка чуть дрогнула под бусинками пота.
– Какие бы причины ни вынудили покинуть станцию, локус известен. При прочесывании место расположения станции наверняка не пропустят.
– Ерунда! Если бы нас обнаружили, было бы естественно – или гуманно, по крайней мере, – отодвинуть спасательную операцию, скажем, на месяц назад и выдернуть нас в момент прибытия. Этого не случилось. Следовательно, не случится и в дальнейшем.
– Вы, похоже, забыли о смысле и значении темпоральной уборки, мисс Гейл. Мы штопаем ткань пространства-времени – мы не делаем в ней новых дыр. Если нас обнаруживают здесь и, соответственно, эвакуацию отодвигают назад – что происходит с периодом нашей совместной жизни в… тропическом раю? Что происходит с текущим моментом? Отменяется? Нет, нас выдернут заблаговременно. Правда…
– Ну?..
– Возможно мы попали во временну`ю петлю, изолированную от базового континуума.
Побледнев под слоем загара, Мелия не сводила с меня глаз:
– В таком случае… мы так здесь и останемся.
Я молча кивнул в ответ.
– Тут и возникает наша возможность.
– Возможность?..
– Ну – некоторый шанс. Твой персональный генератор хронополя по-прежнему в рабочем состоянии.
– Что толку? Он и так настроен на эту станцию. Я уже здесь. Куда я могла бы перейти?
– Не знаю… Вполне возможно – никуда.
– А ты сам?
– Уже все… – Я покачал головой. – Блок питания разряжен. Придется ждать здесь, пока ты приведешь подмогу. Перетерплю, сколько надо, – если… То есть если ты решишься попробовать…
– Но – переход без настройки…
– Да, конечно… Я эти истории тоже слышал. С другой стороны, со мной вышло не так уж плохо: я вернулся на станцию.
– Ага. На станцию в нигде и никогда, судя по твоему описанию.
– Но с работающим телепортом, который вернул меня строго назад по моей линии жизни. Вышло так, что я попал в одно из предыдущих заданий. Тебе может повезти больше.
– Повезти, значит? Осталось только рассчитывать на везение, а?
– Лучше, чем ничего.
Не глядя на меня, она поднялась на ноги. Лиза, моя Лиза; смятение и страх спрятаны хорошо, но красоты не спрячешь. Желанная и прекрасная… Интересно, она тогда знала? Могло быть слепое задание, когда полевой агент обработан так, что искренне верит в свою легенду. Вполне возможно.
– Ты действительно хочешь, чтобы я попыталась?
– Похоже, другого выхода нет. – Добрый старый Равель, ну прямо айсберг в океане. Ни единой эмоции. – Или организуем совместную жизнь на постоянной основе. Здесь, на Берегу Динозавров. – Я криво ухмыльнулся, чтобы облегчить ей решение.
– Есть еще один вариант, – сказала она холодно.
Я промолчал.
– Генератор хронополя перенесет двоих.
– Теоретически при определенных условиях… – начал я.
– Условия мне известны.
– Душенька, мы попусту тратим время!
– Тебе проще остаться здесь одному, чем… удовлетворить этим условиям?
– Зачем остаться? – спросил я беззаботно. – Ты ведь наверняка вернешься?..
– Переход будет совместным – или его не будет вообще!
– Мисс Гейл – ты не обязана…
– Я? Я-то как раз обязана, мистер Равель! Не заблуждайтесь на этот счет!