Звездные врата: Атлантида (6 сезон) — страница 59 из 94

- Куда?

- Стирать память.

- Опять что ли?

- Да. Так будет до тех пор, пока мы не добьемся нужного результата.

- А может ненадо? - с надеждой проговорил МакКей. - А то, чувствую, у меня уже голова болит.

Асгард вместо ответа поднял оружие и Родни шустро вскочил на ноги и вслед за Фордом пошел по коридору.

- Псс... - незаметно шепнул Эйден, чтобы идущий взади страж ничего не заподозрил. - Род...

- Чего? - также тихо отозвался Мередит.

- Досчитай до пяти и резко беги назад.

- Чего? - не понял МакКей. - Зачем?

- Долго объяснять.

МакКей еле заметно оглянулся назад - коридор был узким и, чтобы обежать асгарда нужно было изловчиться. Ругая про себя Форда за всякие идиотские выдумки, которые он даже не удосужился озвучить, Родни начал считать в уме до пяти. Цифра "пять" долго не шла на язык, но, собравшись с силами, МакКей все же довел счет до конца и резко рванул на 180 градусов. Рывок был, конечно, не спринтерский, но асгарда на несколько мгновений ввел в ступор. Он остановился в нерешительности, наблюдая за МакКеем, правда преследование не понадобилось, так как тот все же не рассчитал расстояние между асгардом и стеной, и со всей силы влетел в противника, сбив его с ног. Тут же верхом на "металлисте" оказался и Форд, подбирая оружие, которое тот выронил. Асгард пытался подняться, сбросив с себя Эйдена, но лейтенант не давался.

- Маккей!... - хрипел от напряжения Форд. - ...открой ему скафандр...!

- Но я не знаю как!

- Придумай!...

Родни помог своим весом удержать противника и, выхватив у Форда из рук пушку, выстрелил точно в шею асгарду, где было еле заметное отверстие между бронированным туловищем и шлемом. Тот сразу же перестал сопротивляться, развалившись на полу.

Форд, пытаясь отдышаться, вытер пот со лба.

- Фуф...

- Досчитай до пяти и резко беги назад. - передразнил лейтенанта МакКей. - Это что еще за план такой?

- Ну сработало же. - пожал плечами Форд.

- Да я ж себе плечо расшиб об эту черепаху бронированную!

- Зато мы его "сделали". Ты был неподражаем - прям как в футболе.

- И что дальше, Макду? Мы еще на корабле асгардов, если ты не забыл.

- Родни, умей радоваться и незначительным победам. - слегка обиженно отозвался Эйден. - Пошли, наше исчезновение скоро заметят.

- Если уже не заметили...

- МакКей!

- Ладно-ладно, молчу.


На новой Лантии уже стемнело и огни Атлантиса озаряли мрачный океан на мили вокруг. Ричард Вулси сидел в своем кабинете и что-то просматривал в ноутбуке. Тут постучали. Вулси поднял взгляд и увидел стоящего в дверях Шеппарда.

- Да, Джон?

- Неужели вам не надоело сидеть тут? Пойдемте в столовую, возьмем по тарелочке пудинга.

- Идея заманчивая, но я должен закончить отчет.

- Мистер Вулси, так и вся жизнь пройдет.

- Ну хорошо. - Ричард закрыл ноутбук и, поднявшись из-за стола направился вместе с подполковником в столовую. - У нас сегодня разве пудинг?

- У нас сегодня много чего, сэр. - улыбнулся таинственно Джон, пропуская недоумевающего Вулси вперед, в столовую.

- А почему в столовой так темно? - поинтересовался Ричард, оглядывая пустое темное помещение.

Внезапно зажегся свет и на Вулси со всех сторон посыпались разноцветные шарики, дуделки и крики с поздравлениями от толпы народу, который оперативно затаился в сумерках столовой.

- Боже мой, - смущенно заулыбался Ричард, - к чему все это?

- Ну как к чему? - говорил Джон. - Вы наш босс, а праздник босса - это и праздник всего коллектива.

Повара на подносе поставили перед Ричардом шоколадный торт с большой свечой в роли МНТ, и именинник тут же ее задул.

- А теперь наш главный подарок. - Шеппард и Зеленка взяли Ричарда под руки и повели вместе со всей толпой в актовый зал, где уже стояли инструменты и колонки.


Маккей и Форд бежали по коридору, понятия не имея где они и куда бежать. Наконец, глазам ученого попалась небольшая управляющая консоль. Он подбежал к ней и жадно впился глазами в ее экран.

- Проклятье... - выругался физик. - Я плохо знаю язык агардов.

- На меня не смотри. - бросил Эйден. - Я в школе испанский то не освоил.

- Если не ошибаюсь, это должен быть план места, где мы находимся... Так. Так-так-так...

- Хватит такать, куда нам идти? - не выдержал хода мыслей Маккея Форд.

- Если правильно понял эти закорючки, то за этой дверью должен быть ангар.

- Он то нам и нужен. - проговорил Эйден и, не медля ни секунды, кинулся в туда.

Маккей не ошибся - кругом стояли корабли асгардов, точная копия тех, что год назад напали на Атлантис и три месяца назад напали на них на Мардене. Беглецы забежали в первый же из агрегатов и уставились на "интерьер". При спартанской обделке около небольшого штурвала стояло одно маленькое креслецо. Форд запрыгнул в него и начал нажимать на различные кнопочки на панели управления. После шестого нажатия аппарат заработал и медленно начала подниматься.

- Кажись он действует по той же системе, что и джамперы, только ген не нужен. - сообщил, наконец, Форд.

- Чертовски рад за нас. - пробурчал Мередит, борясь с кинетической энергией, так как мест сидячих мест почему-то больше не было.

Тут раздался какой-то пиликающий звук и в ангар стали один за другим вбегать асгарды.

- О-о! Плохо дело. - присвистнул Форд.


"Her telephone rang 'bout a quarter to nine

She heard his voice on the other end of the line

She wondered what was wrong this time

She never knew what his calls might bring

With a cowboy like him it could be anything

And she always expected the worst in the back of her mind..."

Вулси с замиранием сидел и слушал любимую песню в исполнении коллег и подчиненных. Шеппард, сидя на стуле, умело перебирал пальцами аккорды и пел почти таким же голосом, что и сам Стрейт. Тут же звучал и бас Чака, под простые, но на фоне кантри звучащие экзотично, ритмы Тейлы. На заднем фоне звучали клавиши Келлер, которые сопровождались соло-партиями Беккета на волынке, которая заменила в оригинале скрипку, сделав кавер-версию еще более любопытной.

"...He said, it's cold out here and I'm all alone

I didn't make the short go, again and I'm coming home

I know I've been away too long

I never got a chance to write or call

And I know this rodeo has been hard on us all

But I'll be home soon

And honey is there somethin' wrong..."


- Взлетай! - кричал Маккей. - Взлетай уже!

- Стараюсь я! - Форд изо всех сил пытался "найти общий язык" с асгардовским кораблем в то время, как противники уже приближались.

Внезапно корабль все же взлетел и, несмотря на град выстрелов со стороны противника, понесся в сторону.

- Куда ты? - взвыл МакКей. - Дверь ангара в другой стороне!

- Нестрашно. - выпалил Форд и развернул машину в сторону куда показывал канадец, предварительно сбив толпу стреляющих по ним асгардов.

- Ты не откроешь дверь? - спросил МакКея пилот.

- Как? Я хоть и гений, но не телепат.

Форд вместо ответа открыл огонь по двери ангара и спустя несколько секунд корабль оказался в космосе. Следующее, что увидели беглецы, это небольшую безжизненную планету и огромный корабль, стены которого они только что покинули.

- Боже милостивый. - проговорил Форд. - Видимо, это их главная база.

- Да уж, - подтвердил Родни, - рейфы со своими ульями обзавидуются...

Вдруг прямо перед лобовым стеклом пролетело что-то белое.

- Черт! - выкрикнул Форд. - Они стреляют по нам!

- Думаю, что мы не выдержим даже частичного попадания. - заметил Мередит.

- Учитывая, что размер этого снаряда или луча, был размером с наш корабль, думаю, я это понял.

- Прыгай в гиперпространство!

- Как?

- Дай мне время! - МакКей тут же принялся изучать панель приборов с различными разноцветными кнопками.

- Их об этом попроси! - отозвался Эйден, указывая на огромный корабль противника, продолжающий огонь по ним.

Тут из люков других ангаров стали появляться и корабли-перехватчики.

- Гипердвигатель - очень важная вещь на корабле, поэтому он должен быть заметным. - предположил, наконец, ученый и нажал на большую желтую кнопку.

Тут же на лобовом стекле появился экран, показывающий траектории курсов кораблей-перехватчиков.

- Не угадал. - констатировал Форд. - Попытка номер 2.

- Так. Стой... - замахал руками Родни. - В некоторых аспектах техника древних и асгардов схожа. Попробуй прыгнуть при помощи силы мыслей.

- Не получается!

- Ты должен сконцентрироваться на этой мысле и по-настоящему захотеть это совершить.

- Думаешь, я не хочу убраться отсюда?

- Сконцентрируйся! - прикрикнул снова МакКей.

Форд закрыл глаза, и спустя пару секунд открылась гиперокно и корабль беглецов исчез.


Сержант Олофсон сидел в оведенной ему комнате и размышлял над тем, что ему пришлось совершить, чтобы доказать свою верность Гиперборее. Хоть ему, как военному, не впервой было причинять боль, но хлестать и истязать безоружнного для шведа было в новинку. Тем более перспективы вызволения из плена Маслова и бегства с Гипербореи была слишком туманной.


Песня лилась и лилась сквозь уши Ричарда, лаская его душу. До боли знакомые слова звучали голосом Шеппарда немного не привычно, но подарок удался на славу.

"...She said, Don't bother comin' home.

By the time you get here I'll be long gone.

There's somebody new and he sure ain't no rodeo man.

He said, I'm sorry it's come down to this.

There's so much about you that I'm gonna miss.

But it's alright baby, if I hurry I can still make Cheyenne.

Gotta go now baby, if I hurry I can still make Cheyenne..."

Невольно Вулси вместе с рядом сидящими стали подпевать, слова шли сами будто из ниоткуда. Хотя Ричард, конечно, знал эту песню наизусть.

"...But it's alright baby, if I hurry I can still make Cheyenne.