лько секунд превратилась в мрачное жерло туннельного улавливателя. Вагон сильно тряхнуло, и он пулей влетел внутрь, точно попав на свой ярус и магнитную направляющую ленту. Снаружи опять потемнело. Пассажиров слегка прижало к ремням безопасности — мономагг притормаживал, гася огромную скорость.
Ричард судорожно выдохнул: он вдруг понял, что почти с самого начала перелета задержал дыхание.
Зашевелились и его спутники.
— Да, правду говорят, что отказываясь порой от устаревшего и вроде бы ненужного, подчас теряешь намного больше, чем приобретаешь с взлелеянным новым, — проговорил Моран и передернул плечами. — Ну-с, сколько нам осталось?
— Один час семь минут, — тут же ответил бортовой компьютер.
— Вообще-то, положа руку на сердце, начинает сильно хотеться есть… — расстегивая ремни безопасности и вставая, проворчал Айво. — Я, например, часов семь ничего не ел, только кофе попил с час назад.
— К сожалению, могу предложить лишь напитки — кофе, чай, минеральная вода и галеты. Вы не зарезервировали вашу поездку заранее, и мы не смогли обеспечить доставку продуктов на борт. Извините, — спокойно произнес компьютер.
— Да ладно, ладно… — отмахнулся Блумберг. — Давай свой кофе с галетами…
— Да, немного подкрепиться не помешает, — в свою очередь согласился Герберт и потянулся за одной из чашек с дымящимся напитком, появившихся на выдвигающейся панели. Ричард тоже понял, что порядком проголодался, и придвинулся поближе к троице.
Горячий кофе и бретонские галеты немного подняли настроение и притупили чувство голода. Четверо путешественников несколько оживились и спустя минуту заинтересованно переговаривались.
— Клиника Клейна расположена совсем рядом со станцией ММГ, — проинформировал Ричи, допивая последние, уже чуть теплые, глотки кофе. — Эй, Ламанш, а нет ли перрона ММГ под самой клиникой доктора Стефана Клейна?
— Клиника доктора Стефана Клейна? Нет. Есть небольшие частные станции «Эрг», «Бархан», «Зеленый оазис», «Холод»…
— Это, конечно, Клейн! — сплюнул Моран. — Пижон, даже здесь не удержался, выпендрился — холод в Сахаре!
— Да ладно вам, профессор, хватит уже. Мы направляемся к нему, чтобы получить информацию, а не для скандала, — попытался урезонить Морана Герберт. — Я серьезно вас прошу, когда мы встретимся с Клейном, постарайтесь держать себя в руках, не давайте волю эмоциям, хорошо?
— Постараюсь, Герберт, постараюсь… — проворчал профессор и поставил пустую чашку на столик.
— Ламанш, давай на станцию Холод, — попросил Ричард. — Она, кстати, открыта для движения? Ну и прекрасно.
Рубиновая точка на центральном экране продолжала свое еле заметное движение по карте Африки. Вот она приблизилась и миновала город Фес. Оставались последние сотни километров пути. Через несколько минут они вплотную подойдут к Западному отрогу Атласских гор, а уж за ними до Большого западного Эрга — рукой подать.
Здесь же расположен небольшой городишко Тагит. Находится он всего в километре от начала бесконечных янтарных песков, на самой границе начала настоящей песчаной барханной пустыни Сахара. И совсем недалеко от него археологи обнаружили хорошо сохранившиеся каменные пещеры, в которых тысячелетия назад жили наши доисторические предки. Огромные каменные валуны, обрамляющие вход в пещеру, за миллионы лет обожжены Солнцем до антрацитовой черноты и кое-где растрескались, но и по сей день на них можно различить удивительные наскальные рисунки: люди, звери, деревья, сценки охоты. Видимо, в оное время здесь еще не было Сахары, она не дошла сюда, и климат был другим — более мягким. Отсюда и животные, вроде буйволов, и деревья — не только пальмы.
Вскоре движение мономагга сильно замедлилось.
— Уважаемые пассажиры, через пять минут мы прибываем на частную станцию Холод.
Вся четверка задвигалась, Герберт встал, прошел в конец кабины и проверил показания приборов на криокамере — все пока было в порядке. Показатели, что называется, были в «зеленой зоне».
Наконец, вагон ММГ остановился и легонько закачался у перрона. Бесшумно раскрылись двери.
— Благодарим вас за то, что выбрали нас для своего путешествия, ждем вас в следующий раз. До свидания, — прошелестел безликий голос.
Ричард, Айво и Герберт отстегнули от переборки криокамеру и вывели ее на перрон, где уже стоял, озираясь, Моран. Пятнадцатиметровый перрон находился посередине небольшой слабоосвещенной подземной станции. У стены со светящимися буквами «ХОЛОД» стояли шесть полумягких сидений, скрепленных по три, посередине, перпендикулярно перрону, уходил вглубь темный коридор. Воздух был сухим и теплым, но чувствовалось, что откуда-то слегка тянет свежий ветерок. То ли это работала автономная принудительная вентиляция, то ли продувало из туннеля ММГ.
— Похоже, что нам туда, — указал рукой на темный коридор Моран и вопросительно взглянул на Ричарда. — Пошли?
— Пошли…
Вагон мономагга, закрыв двери, медленно двинулся обратно и скрылся в темноте туннеля.
Все четверо, толкая криокамеру, висящую над землей на гравикомпенсаторах, втянулись в коридор, в котором сразу же зажегся теплый желтоватый свет. Пройдя не более пятидесяти метров, путешественники уперлись в закрытую металлическую дверь. Справа от двери находилось переговорное устройство с экраном и камерой наблюдения и устройство считывания сетчатки глаза. Ричард подошел к темному экрану, притянул к себе за рукав профессора и нажал кнопку вызова. Ждать пришлось долго. Наконец экран засветился, и на нем появилось молодое лицо:
— Здравствуйте, чем могу помочь?
— Нам необходимо встретиться с доктором Клейном, — ответил Ричи.
— Это невозможно, господа, доктор никого не принимает. Прошу меня извинить…
— Стойте, молодой человек! — вмешался Моран. — Стойте! Дело очень важное, и касается не в последнюю очередь и самого доктора Клейна и его репутации, как криохирурга. Передайте ему, что с ним хочет переговорить профессор Энтони Моран с коллегами. Кроме этого, у нас с собой криопациент…
— Пациент?..
— Да, вот он, — профессор слегка посторонился, чтобы была видна криокамера.
Молодой охранник помолчал и отключился.
— И что теперь? — растерянно развел руками Моран, отворачиваясь от погасшего экрана.
— Спокойно, профессор, ждем, — прислонился к стене Герберт.
— Эх, закурить бы… — пробормотал Моран.
— Ну и курите себе на здоровье, — удивился Ричард. — Что вам мешает?
— Господин Сноу, мы в таком пожарном порядке эвакуировались из клиники, что мне было не до трубки и табака…
— Сочувствую. Но, может быть, у Клейна есть курево.
Текли минуты… Наконец экран переговорного устройства снова осветился и на нем появилось лицо человека лет пятидесяти в круглых очках и с большой блестящей лысиной.
— Действительно, профессор Моран собственной персоной. Утречко доброе вам! — проскрипел Клейн. — Ого, с криокамерой! А кто эти люди с вами?
— Добрый день, доктор Клейн, — быстро подошел к двери Моран. — Меня сопровождают мой ассистент Герберт Крулл, доктор Блумберг и сотрудник КОНОКОМа Сноу. Прошу вас дать приказ нас впустить, есть очень серьезный разговор.
— Да ну? Это без четверти шесть утра-то?
— Мне не до шуток, доктор…
— Доктор, я специальный агент КОНОКОМа Ричард Сноу, веду дело вот этого пациента, — жест в сторону криокамеры. — Уверяю вас — речь идет о вещах, напрямую затрагивающих интересы всего человечества. Каким образом это связано с вами и что мы хотим от вас, мы объясним, как только вы нас впустите.
Клейн с экрана переводил цепкие глаза с Морана на Сноу. Внимательно посмотрел на криокамеру и, увидев надпись на ней, неожиданно спросил:
— Что такое Европа-три?
— Профессор, ну что мы так и будем с вами беседовать, стоя в этом коридоре? Мы проголодались, в конце концов! — начал раздражаться Моран.
— У меня здесь не ресторан! — отрубил Клейн. — Ладно, входите, вас проведут ко мне.
Экран потух, раздался короткий металлический звук и дверь начала медленно открываться. За ней оказалось куда более презентабельное и просторное помещение с нормальным светом и оборудованное лифтом ДДЛ. Команда вошла в комнату и втолкала за собой криокамеру. Тяжелая металлическая дверь за ними бесшумно закрылась, щелкнул запор. Чуть в стороне от дверей лифта была видна еще одна металлическая серая дверь, наверное, выход на лестницу.
Над дверьми адресного лифта зажглась зеленая лампа, и створки разъехались в стороны. Из лифта вышел тот самый молодой охранник, с которым они только что говорили по интерфону.
— Меня зовут Клифф, я провожу вас к доктору. Прошу.
Он посторонился и пригласил всех во вместительную кабину лифта — почти точную копию кабины в клинике Морана.
«Значит, это на самом деле клиника, причем, скорее всего, действующая. Доктор, по-видимому, ведет и научно-исследовательскую работу и понемногу практикует. Ведь надо же брать материал для своих изысканий. А что там про него говорил Герберт?.. Ах да, он — состоятельный человек и может себе позволить практически любое оборудование, любые медицинские аппараты», — думал Ричард, помогая вталкивать в лифт криокамеру.
— Операционный блок, первый уровень, — громко произнес Клифф.
Двери закрылись и кабина двинулась по маршруту, чуть покачиваясь на сортировочных узлах. Первым, кого они увидели, когда открылись двери, был доктор Клейн — невысокий худощавый человек в белом халате. За это время он успел надеть на голову шапочку хирурга и нацепить на лицо марлевую повязку.
— Следуйте за мной, господа, — проскрипел он сквозь маску, повернулся и на удивление быстро зашагал по коридору своей клиники.
Через каждые пять-шесть метров по правой стороне находились двери в палаты, а левая сторона коридора с широкими окнами выходила в сторону пустыни. Сквозь затемненные светофильтрами окна были видны начинающиеся в нескольких стах метрах от здания желтые высокие барханы Сахары. Каждое окно снаружи было защищено сверху выдвижным светоотражающим козырьком. Несмотря на видимый снаружи зной, в клинике было прохладно и комфортно. Система климат-контроля работала превосходно. Клейн свернул за угол и тут же остановился. Перед ним были двери с надписью «Операционная № 2». Он приложил магнитную карту к сканеру, и проход открылся. Из операционной вышла стройная женщина в бирюзовой одежде хирурга. На руках у нее были надеты резиновые тонкие перчатки, а через локоть переброшены белые халаты.