Звездный хирург — страница 46 из 82

— Я знаю, Спок. Ну и что? Я говорю правду. Послушай: когда в толианском секторе я попал в параллельную вселенную, ты рискнул своей жизнью и даже «Дерзостью», чтобы вернуть меня. Помоги же мне вернуться теперь. А когда вианы Минара требовали оставить умирать Маккоя, разве мы сделали это? Откуда я могу знать это, если я не капитан Кирк?

— В твои руки могли попасть записи об этих событиях.

— Ты ближе капитану, чем кто-либо во вселенной. Ты знаешь его мысли. Почему бы тебе не использовать твои телепатические способности.

Спок дотронулся по ее лица и закрыл глаза. Его лицо напряглось, когда он попытался проникнуть в мысли Дженис/К. Затем он отнял руку и посмотрел на нее с абсолютно новым выражением.

— Я верю тебе, — произнес он. — Моя вера не является доказательством, но я попытаюсь подтвердить ее. Только доктор Маккой может помочь нам. Пошли.

— Извините, сэр, — вмешался стражник, — но доктор Лестер не может покинуть эту каюту. Вы просите меня нарушить приказ капитана.

— Он не капитан.

— Сэр, должно быть вы тоже сумасшедший. Вы уйдете один. Я буду следовать приказу.

— Конечно, юнга, — сказал Спок. — Мы все должны выполнять наш долг.

Говоря это, он метнулся вперед. Драка была короткой, но охранник вне камеры был наготове и он услышал шум.

— Капитан Кирк, тревога! На карцер напали!

Когда Спок и Дженис/К выскочили в коридор, охранник стоял лицом к ним, держа фазер наготове. Вскоре к нему присоединились Кирк/Дж с двумя охранниками и Маккой.

Спок остановился.

— Не надо насилия, — сказал он. — Я не окажу физического сопротивления.

Кирк/Дж включил передатчик.

— Группу безопасности к Тюремному отделу; немедленно. Внимание. Главный офицер Спок арестован за попытку мятежа. Он и доктор Лестер попытались захватить власть на корабле в свои руки. Сейчас будет проведен совет о месте и времени военного суда, — он повернулся к Маккою. — Он будет состоять из Скотта, вас и меня.

— Я не стану участвовать в суде над Споком, — ответил Маккой. — Есть другие пути решения проблемы.

— Вас никто не заставляет обвинять его. Вас просят… нет; вам приказывают, высказать то, что вы считаете справедливым. Окончательный вердикт выносится двумя голосами из трех. Охрана, верните доктора Лестер в камеру. Ей придется пройти тест на психическую полноценность.

Совет был созван в зале совещаний. Во главе стола сидел Кирк/Дж, держа в руке молоточек; рядом спокойно сидел Маккой. Юхэра стенографировала, а Чехов, Сулу и Чапель внимательно слушали как Скотт начал перекрестный допрос Спока.

— Мистер Спок, вы ученый, ведущий ученый в галактике.

— Спасибо, приятно это слышать, мистер Скотт. Но это преувеличение. С тех пор, как я разработал основные принципы жизнеобеспечения «Дерзости», прошло много лет.

— Я имею ввиду, что у вас научный подход ко всем делам.

— Надеюсь, что так, — ответил Спок.

— Тем не менее, вы утверждаете, что верите в эту фантастическую историю об обмене разумами между капитаном Кирком и доктором Лестер; и вы стараетесь убедить в этом и суд.

— Да, это так.

— И у вас нет доказательств.

— Я уже объяснил свое доказательство: телепатическая связь между мною и мозгом капитана Джеймса Т.Кирка.

— Вы разумный человек, мистер Спок, — раздраженно произнес Скотт. — Но это абсолютно неразумное заявление. Абсолютно не разумное. Нужны более веские доказательства.

— Для меня их достаточно.

— Но их не достаточно для суда. Ваше доказательство невозможно проверить. И вы наверняка это понимаете. Что с вами случилось? Вы должны предоставить свидетельство, которое может быть подтверждено.

Спок вызывающе посмотрел на Кирка/Дж.

— Вы слушали всех свидетелей, кроме главного. Только он может быть настоящим доказательством, но находится под арестом. Почему, капитан?

— Потому что она опасная сумасшедшая, — ответил Кирк/Дж. — Все это знают.

— Она опасна только для вашего авторитета, сэр.

— Этот авторитет, мистер Спок, был пожалован мне командованием Звездного Флота, и только оно может меня его лишить.

— Тогда почему вы боитесь показаний бедной сумасшедшей женщины?

— Эта неуклюжая попытка не поколеблет моего положения, мистер Спок. Но она отразится на вашем будущем.

— Свидетель, сэр! Приведите свидетеля! Пусть ваши офицеры задают вопросы!

На мгновение Кирк/Дж заколебался. Затем он поднял молоток и кивнул охраннику, который немедленно вышел.

— Доктор Маккой.

— Да, капитан.

— Какое-то время вы сомневались в моем поведении и приказах, не правда ли?

— Да, сэр.

— Но вместо того, чтобы уничтожить меня, вы пытались помочь мне. Расскажите суду о своих изысканиях.

— Физически капитан находится в отличной форме. Его эмоциональное и ментальное состояние не изменилось со дня принятия командования «Дерзостью».

— Мистер Спок, вы знали результаты тестов доктора Маккоя?

— Я узнал их сейчас, — ответил Спок.

— И что вы теперь скажете?

— Скажу, что я очень разочарован и уверен: не существует доказательств, подтверждающих мою позицию.

— В таком случае не откажетесь ли вы, от веры в сумасшедшую историю про женщину, ставшую сумасшедшей в результате трагического эксперимента?

Не успел Спок ответить, как дверь распахнулась и два охранника ввели в зал женщину, чья судьба подвергалась такому горячему обсуждению. Кирк/Дж указал на кресло, и она села.

— Доктор Лестер, — начал он. — Я разрешил вам присутствовать здесь. Все здесь знают, что вы подверглись жестокому эмоциональному стрессу. Но к сожалению, в интересах экипажа мы вынуждены подвергнуть вас допросу. Я надеялся, что мы сможем избежать дальнейших воздействий на вашу психику. Но мистер Спок не согласился с этим. Он уверен, что ваши показания смогут помочь ему. Так как мы все заинтересованы в справедливом разрешении данного дела, то мы должны задать вам несколько вопросов. Мы постараемся не тревожить вас очень долго — она кивнула. — Итак, вы утверждаете, что вы Джеймс Т.Кирк.

— Нет, я не капитан Кирк, — спокойно ответила Дженис/К. — По-моему, это очевидно. Сомневаюсь, что мистер Спок мог представить все в таком свете. Я утверждаю, что то, что делает капитана личностью, содержится в этом теле.

— Поправка принята. Итак, насколько я понимаю, вы доктор Лестер.

Охранники тихо заржали.

— Очень умно, — отпарировала она. — Но я этого не говорила. Я сказала, что тело Джеймса Кирка используется доктором Лестер.

— Хитрая поправка, которая должна спасти меня, — с улыбкой произнес Кирк/Дж. — Ну что ж, я полагаю, что этот обмен был произведен по взаимному согласию.

— Нет. Он был произведен внезапной атакой доктора Лестер, в которой она применила оборудование, обнаруженное ей на Камусе-2.

— Леди победила капитана Кирка? Гм, гм… Я предлагаю аудитории посмотреть на доктора Лестер и запомнить этот исторический момент.

На этот раз засмеялись все. Кирк/Дж дождался, пока шум утих, а затем продолжил:

— А вы знаете зачем доктору Лестер понадобился этот нелепый обмен?

— Да! Чтобы получить силу, которую иначе она получить не могла. Достигнуть поста, которого она не могла достигнуть ни тренировками, ни желанием. А самое главное, чтобы убить человека, чьей любви она безуспешно добивалась и который знал о ее ненависти ко всему женскому.

Спок зло поднялся.

— Сэр, эти вопросы ни к чему не приведут. Нам нужно выяснить одно: правдива ли история об обмене? Эта команда побывала в разных местах галактики. А вы — нет. Они участвовали в странных событиях. Их научили узнавать то, что на первый взгляд кажется совершенно невероятным, но на самом деле является вполне научно объяснимым, если вникнуть в суть, конечно.

— Мистер Спок, вы когда-либо слышали о похожих случаях?

— О точно таких же — нет. Нет.

— Даже если принять вашу веру за правду, неужели вы думаете, что командование Звездного Флота отдаст управление кораблем в руки этой, — его палец указал на Дженис/К, — личности?

— Я лишь хочу докопаться до правды.

— Конечно, вы хотите. Но если окажется, что я не капитан, а она не может быть капитаном, тогда капитаном станете вы, — Кирк/Дж посмотрел на Спока с явным состраданием. — Признайте это, Спок. Вернитесь в лоно «Дерзости». Все наказания будут отменены. Сумасшествие, временно охватившее нас на Камусе-2, пройдет и будет забыто.

— А что случится с доктором Лестер?

— Она получит надлежащий уход. Навсегда. Это мой последний долг и давешняя ответственность.

— Нет, сэр! — борясь с охватившими его эмоциями, произнес Спок. — Я не остановлюсь на полпути. Вы не капитан Кирк. Вы незаконно завладели его телом. Но в вас душа не капитана Кирка. Вы не принадлежите «Дерзости». И я сделаю все, что в моих силах, чтобы изгнать вас отсюда.

— Лейтенант Юхэра, — сказал Кирк/Дж с пугающим спокойствием, — повторите запись двух последних предложений из тирады мистера Спока.

Из динамика диктофона раздался голос Спока:

— Вы не принадлежите «Дерзости». И я сделаю все, что в моих силах, чтобы изгнать вас отсюда.

— Мистер Спок, вы слышали ваше заявление? Вы поняли, что вы сказали?

— Да. И я не изменю своего решения.

— Это мятеж! — с мертвенно-бледным лицом вскричал Кирк/Дж. — Преднамеренный мятеж, в основе которого лежат мстительность и сумасшествие. Мятеж и подстрекательство к мятежу. Доктор Маккой, мистер Скотт, вы все слышали. Основываясь на этом заявлении, я, как капитан «Дерзости», требую немедленного военного трибунала.

— Минуточку, капитан, — начал Скотт. — Я не собираюсь так быстро предавать мистера Спока забвению. Он серьезный человек. И его слова, вне зависимости от их странности, должны приниматься всерьез.

— Продолжайте.

— Я как раз подбираюсь к сути. Вы не должны судить мистера Спока за его временное сумасшествие. Доктор Маккой, вы сказали, что женщина сошла с ума из-за воздействия радиации.

— Да, Скотти.