— Ты, незнакомец, удостаиваешься первого представления Его Могуществу Леб Вайну Второму, прямому потомку Божественного Ша Вайна. Тебе, как представляющемуся впервые, надлежит пасть ниц и, распростершись, облобызать ноги Правителя.
Ник Лов думал не более сотой доли секунды — спор сейчас не имел смысла. Он поймал изучающий, внимательный взгляд Кос Чипа и, обращаясь к лысоватому в бантах, явно имеющему придворный чин, кивнул головой и серьёзно повторил:
— Паду, ниц и облобызаю ноги.
Придворный удовлетворённо нагнул голову, взгляд же Кос Чипа стал недоверчиво–удивлённым. Но какая–то тень усмешки, промелькнувшая при этом по лицу Ник Лова, не осталась, как понял Ник Лов, не замеченной Кос Чипом, но тот и на этот раз не нарушил молчания.
Следующее помещение представляло собой типичный тронный зал. Ник Лов чуть не расхохотался. Здесь тоже был трон — непременная принадлежность подобных залов. Но трон изображал выкрашенный золотистой краской… небольшой гусеничный вездеход, позволяющий космонавтам пересекать не слишком большие пространства планет, которые тем не менее было бы затруднительно проходить в скафандре пешком. Прямо над гусеницами возвышалось сиденье с высокой спинкой, предохранявшей космонавта от случайного удара сзади. Сейчас же эта спинка, в сиянии позолоты, придавала всему сооружению блеск и монументальную значительность.
Повелитель Леб Вайн Второй стоял рядом с вездеходом, опершись на гусеницу, в картинной позе, наверняка отработанной за века. Это был мужчина лет тридцати пяти с бледным, то ли от нездоровья, то ли от недостатка движений, лицом. Ник Лову показалось, что было в нём что–то истеричное. Складки на лице явно выражены, тёмные глаза смотрели напряжённо, взгляд быстро перебегал с лица на тело Ник Лова и обратно, как бы ощупывая всю его фигуру. Рука, лежащая на траке гусеницы вездехода, слегка подрагивала, выстукивая нервную дробь. В облике Правителя мало что напоминало Ша Вайна, разве что подчёркнутая надменность и характерный профиль. Одет он был в красноватый комбинезон с белыми отворотами, точно такой же, как на статуе Ша Вайна, которую Ник Лов увидел при первом своём знакомстве с этим миром.
«Если я нападу сразу, то условия будут для меня более выигрышны, — соображал Ник Лов, вовсе не забывая, что руки его скованы наручниками. — Но ведь я не дикарь. Не может цивилизованный человек нападать, не обратившись сначала к разуму собеседника!»
В следующее же мгновение Ник Лов почувствовал, что все ждут, когда он падёт ниц перед Правителем. Чтобы быстрее разрядить обстановку, он первым нарушил молчание:
— Леб Вайн! Моё имя Ник Лов. И у меня нет ни желания ни времени объяснять, почему я отказываюсь от обычных в вашем мире форм почтения к тебе. Удовлетворитесь тем, что я не принадлежу к твоим подданным, а скорее — к вашим предкам. Я представитель людей, создавших всё это, — Ник Лов обвёл глазами пространство вокруг себя. — Жил и работал вместе с Ша Вайном, от которого ты происходишь. И тебе придётся в это поверить!
Ник Лов мог ожидать изумления, негодования, взрыва чувств в ответ на его заявление. Но ничего этого не произошло. Удивлённым, даже ошарашенным Ник Лову показался лишь придворный чин, приведший их сюда. Лицо Кос Чипа выразило изумление, однако очень сдержанное, по–видимому, потому, что он вообще не был расположен к выявлению своих чувств и эмоций. Но вот поведение Леб Вайна удивило Ник Лова, а не наоборот, как ожидал он. Вайн не изменил позы, лицо его стало ещё более надменным.
— Мы знаем об этом, — кивнув, произнёс он необычным тонким голосом, срываясь на фистулу, в которой Ник Лов тотчас же уловил сходство с Ша Вайном. — Божественный Ша Вайн завещал своим детям, внукам и правнукам — ждать появления незнакомца, который будет именовать себя Ник Ловом. Тебя ждали давно, но нам выпало дождаться, узреть твою дерзость и спросить, чего тебе нужно? — услышал далее Ник Лов.
«Итак, правители знали о возможности моего появления! Знали, хотя и держали это в тайне. Вот почему я так просто получил аудиенцию. Что ж, прекрасно, — даже с некоторым облегчением подумал Ник Лов. — Из этого следует также, что Ша Вайн не узнал срока моего пробуждения и не додумался до него путем логических рассуждений. Интересно, как он завещал отнестись к моему появлению?»
— Очень хорошо, что тебе всё известно, и мне не придётся доказывать истину моего происхождения, — ответил Ник Лов. — Теперь о том, что мне нужно? Мне не нужно ничего более того, что нужно всем вам. Всем, кто живёт в этом мире.
Лицо Кос Чипа приняло обычное невозмутимое выражение, но взгляд его свидетельствовал, что он слушает внимательно. Леб Вайн тоже слушал, но надменно–скучающее выражение не покидало его лица. Оно как бы говорило, что ему известно, как поступить, что бы ни сказал Ник Лов. И лишь расцвеченный лентами придворный с вытянутой головой, как искоса заметил Ник Лов, всем своим видом показывал крайнее изумление, которое он не в силах был скрыть под маской вышколенного подобострастия. Все слушала Ник Лова, никто не прервал его слов.
— Так вот, всем, кто здесь живёт, в том числе и вам, правителям, грозит страшная смертельная опасность! Не знаю, Леб Вайн, сколь ты образован, чтобы понять меня, и сколь вы все имеете правильное представление о том мире, в котором живёте? Те люди, с которыми я общался до этого, правильного представления не имеют. — Ник Лов сделал паузу, ожидая ответа на звучавший в его фразе вопрос, но, не получив его, продолжал: — Я единственный, кто в состоянии помочь вам. Приведите сюда женщину, Литу Ри, которую вы вчера захватили, и дайте нам возможность уйти в шлюзы. Только в этом случае удастся спасти звездолёт, то есть весь этот мир, — пояснил Ник Лов, — от смертельной опасности разрушения оболочки, которое уже началось и неотвратимо продолжается. В противном случае все, в том числе и вы, — Ник Лов указал пальцами обеих скованных рук на присутствующих, — понимаете, и вы тоже, погибнете!
Воцарилось молчание. Но даже такое страшное, по мнению Ник Лова, заявление не уменьшило надменности Леб Вайна. Лишь придворный, который ранее явно не был посвящён во многие тайны, в том числе и в тайну появления Ник Лова, выразил испуг, и его трусливая реакция выглядела контрастно на фоне надменного равнодушия одного и сдержанности другого — двух самых главных лиц в этом государстве.
— Я знаком с древними описаниями нашего мира, — важно ответил Леб Ванн. — По–видимому, существует и то, что ты называешь оболочкой. Но этот мир стоял незыблемым многие поколения, и я не вижу причин, по которым ему не стоять дальше.
Отметив, что Леб Вайн подтвердил знакомство с грамотой и науками, Ник Лов возразил:
— Есть причина. Она состоит в том, что вы не помогли тем, кого вы называете шлюзовиками. Это они чинили оболочку, поэтому она и выдержала столетия. Но вы сами же, преследуя шлюзовиков, приблизили свою гибель. Вы оба знаете, сколько помещений ныне уже заблокировано?
— Знаем. Двадцать два за последние десять лет.
Ник Лов удивлённо повернул голову. Эти слова произнёс Кос Чип, наконец–то прервавший своё молчание. Следовательно, повод для вмешательства он счёл весьма важным.
«Это ведь тот самый Кос Чип, названный Беспощадным по видимому, за расправы с врагами режима, который убил и старого шлюзовика, — подумал про себя Ник Лов. — А не запал ли ему в голову разговор с этим последним из образованных мужчин на звездолёте? И не затем ли тот приходил, по существу жертвуя собой, чтобы предупредить властителей о страшной опасности, грозящей всем живущим в этой маленькой скорлупе, несущейся в бескрайнем Космосе? Приходил, чтобы попытаться договориться о соглашении и спасти звездолёт, но погиб, ничего не добившись».
— Это не так страшно, — прервал мысли Ник Лова Леб Вайн. — Двадцать два за десять лет. Пусть будет двести двадцать за сто лет!. А знаешь ли ты, сколько всего помещений на земле? Их хватит на наш век с лихвой. Бояться нам нечего.
Ник Лова передёрнуло от такого ответа — в нём звучала надменность и презрение к людям. Но Ник Лову показалось, что Кос Чип не испытывает тех же чувств. — Ты ошибаешься, Вайн, — ответил Ник Лов. — Кос Чип, — обратившись теперь уже к нему, произнёс Ник Лов, — разве последний из шлюзовиков, которого вы убили десять лет назад, не говорил тебе и его отцу, — Ник Лов кивнул на Леба, — то же самое? Подумайте оба, не был ли он прав?
Кос Чип ничего не ответил. Но Леб Вайн, уже не столько надменным, сколько раздражённым тоном изрёк, почти прервав Ник Лова:
— Ты слишком дерзок, Ник Лов! Здесь спрашиваю и распоряжаюсь только я. Недаром в завещании Божественного Ша Вайна записано: «Он дерзок, он мнит о себе многое, хотя и многое может». Я прочитаю тебе и дальнейшее, — продолжил Леб Вайн и, протянув руку к придворному, показал на стоящий невдалеке столик.
Придворный, изгибаясь и потряхивая лентами, побежал к столику, напомнив своими движениями Ник Лову доисторическое пресмыкающееся из зоологических фильмов по истории Земли. Взяв со столика нечто, напоминающее красную папку, по–прежнему на полусогнутых ногах, наклонив в льстивом поклоне голову, он подал папку Правителю, которую тот раскрыл и, глядя в неё, произнёс:
— Я прочитаю тебе и дальше, дабы ты не думал, что можешь что–то решать сам. Всё предначертано решениями Божественного Ша Вайна, и всем нам, в том числе и тебе, надлежит лишь следовать этим мудрым указаниям. Внимай, — изрёк Леб Вайн, и Ник Лов заметил, как при этих словах оба, и Кос Чип и придворный, склонились в молитвенном поклоне, и лишь он, Ник Лов, стоял прямо, с любопытством разглядывая происходящее, как будто он был не участником событий, а зрителем в какой–то исторической пьесе.
— «Повелеваю, — читал Леб Вайн, — при появлении незнакомца, называющего себя Ник Ловом, не считаясь ни с чем, лишить его свободы перемещения, не слушать никаких его слов, не следовать никаким его советам. Заставить его делать ту работу, которую он сможет выполнять. Но если он откажется приносить пользу, если он взбунтуется и будет стремиться вырваться из заключения, если он будет искать путей призвать народ к неповиновению — не колеблясь, лишите его жизни!»