Звездный лед — страница 72 из 107

– «Мускусные собаки» предложат вам целый мир, – ответил Маккинли. – И если вы примете предложенное, то потеряете все.

* * *

«Фонтаноголовые» сделали ее молодой. Вернее, омолодили. Белла не согласилась на полную программу – лишь на возвращение к физиологическому возрасту, в каком была на момент прихода первых известий о Янусе. Кое-кто, возможно, посчитал ее решение эксцентричным, ведь можно было вновь стать подростком. Но ей свой средний возраст нравился гораздо больше юного. Белле было хорошо в пятьдесят пять – вот она и вернулась к пятидесяти пяти. Хотя память последующих тридцати пяти лет никуда не ушла и давила на череп, словно мигрень.

О самой трансформации она не помнила почти ничего. Никто не помнил. Белла попрощалась с Ником и Джимом, и «фонтаноголовые» сопроводили ее к вершине спустившегося с потолка сталактита. Тот поднялся, унося Беллу внутрь посольства.

Инопланетяне привели ее в подобие сада за стеклом, в место, где тек ручей, питая каменистые заводи, звенели на ветру колокольчики, растения глянцево поблескивали голубоватой зеленью. «Фонтаноголовые» остались за стеклом, осторожно прижав к нему постоянно шевелящиеся двигательные щупальца. Помимо воли Белла вспомнила то, чего не видела уже почти полвека: крутящиеся щетины автомойки, скользящие по ветровому стеклу.

Скафандр-кокон раскрылся, позволяя выйти наружу. Воздух сада был вполне нормальным, растекались приятные ароматы. Захотелось дышать глубоко, полной грудью. Журчание воды, перезвон колокольчиков внушали неодолимое ощущение безграничного покоя, расслабленности. Наверное, инопланетяне уже разобрались в человеческой психике и отыскали параметры максимально расслабляющего окружения. Знание о том, что это окружение – продукт сознательного и, скорее всего, безжалостно прагматичного расчета, отнюдь не снижало воздействия.

Вероятно, не обошлось и без химии в атмосфере. Белла быстро пришла в состояние полной гармонии. Сомнения ушли. «Фонтаноголовые» попросили ее раздеться, улечься в заводь. Камень казался очень гладким, вода журчала и ласкала плечи. Прохладная влага бодрила, заставляла кровь прилить к коже, но не холодила. В такой заводи запросто можно было бы пролежать весь день. Но вскоре подступила приятная, соблазнительная дремота. Не хотелось ни двигаться, ни даже думать. И ее нисколько не встревожила прибывающая вода, накрывшая в конце концов с головой. Правда, когда Белла очнулась, остались смутные воспоминания об утоплении. Но в них не было страха или тревоги, только ощущение спокойного согласия, детское доверие сильным и знающим взрослым.

Однако ей запомнился еще и сон.

В нем ее окружала кромешная тьма, и там затерялся ребенок – маленькая девочка в снегу, в разреженном воздухе и жестоком холоде Гиндукуша. Она надеялась и молила о том, чтобы тьму рассеяли огни приближающихся спасателей.

Затем свет стал ярким, дневным, и Белла обнаружила себя лежащей на спине в мелкой заводи. Она подняла руку к свету. Да, «фонтаноголовые» все сделали. Но из сна в явь просочился ледяной холод, и, когда ее попросили встать, она еще чувствовала его в новых крепких костях.

– Белла, настало время возвращаться домой, – сказал Маккинли, и на мгновение она подумала, что речь идет о Земле, а не о Крэбтри.

Глава 27

Она решила рано или поздно перебраться в больший офис. Иначе придется распроститься с планами на устройство аквариумов. Старый бак все еще оставался здесь. Белла привезла его в Крэбтри, вернувшись к власти. Теперь он составлял лишь малую часть объединенной системы. Аквариумы занимали три стены и почти весь потолок, постоянно отбрасывая дрожащие блики на усеянный бумагами стол. Где-то за аквариумами пряталось окно, куда никто не заглядывал уже двадцать лет. Даже ночью, отключая освещение аквариумов, Белла предпочитала призрачный рыбий мир виду Януса.

Генетические манипуляции с земными рыбами дали сотни удивительнейших созданий. Утомившись бумажной работой, Белла могла подолгу увлеченно рассматривать хромово-желтых стремительных сиганов с лисьими мордочками и лазурных роскошных рыб-ласточек. У «фонтаноголовых» не оказалось генетических карт многих рыб, но инопланетяне знали, как сделать точные их копии, способные размножаться.

Было уже поздно. Погасив освещение аквариумов, Белла рассеянно листала историю Земли до Порога. Она делала пометки на полях молочно-белой, выращенной в наноплавильне бумаги, отмечая периоды, о которых можно без изменений рассказывать всем, и подчеркивая то, что подлежало цензуре.

Цензура истории не доставляла удовольствия, но была печальной необходимостью. Конечно, правда выплывет рано или поздно, но лучше ее преподносить отмеренными дозами, как очень сильное лекарство. У Беллы имелись досье на всех выживших членов команды «Хохлатого пингвина»: имена, национальности, места рождения, более-менее полные биографические данные. Взять, например, Габриэлу Рамос, недавно ставшую бабушкой. Она вполне довольный, счастливый и надежный член общества. Хотя Габриэла и приняла сторону Светланы в мятеже, Белла не видела ни единого повода для неприязни. Но Рамос родом из Старого Буэнос-Айреса, и там осталось большинство ее родных, когда она отправилась на Янус.

Как и всем остальным, Габриэле пришлось смириться с тем, что она никогда больше не увидит родных. Далось примирение с жестокой реальностью нелегко, но вся команда, так или иначе, нашла способ успокоиться и жить дальше. Однако в основе этого способа лежала уверенность, что дома все нормально, а родные и любимые тоже смогли успокоиться и жить дальше. Если поверить, что дома все хорошо, а существование оставленных на Земле не исполнено горечи, можно и на Янусе ощутить себя счастливым. Никто не забывал родных, и боль разлуки не уменьшалась, но добрые вести о доме – будто благословение для затерявшихся в космосе. Жизнь продолжается, и в ней есть место радости.

Но в Буэнос-Айресе жизнь не продолжилась.

В 2063 году, всего через полдюжины лет после отлета «Хохлатого пингвина», хакеры завладели управлением орбитальной электростанции. Они направили пучок ее излучения, несущий на Землю выработанную энергию, на Старый Буэнос-Айрес. Два миллиона восемьсот тысяч людей погибло в страшных пожарах, уничтоживших город. Большинство жертв пришлось на трущобы с деревянными лачугами.

Семья Рамос тоже наверняка погибла. Белле и думать не хотелось о том, какую боль причинит новость о трагедии города Габриэле. Такое известие может раздавить, уничтожить ее. Горе коснется всех на Янусе. А это не нужно никому, и прежде всего – самой Габриэле.

Потому Белла каждый вечер засиживалась допоздна, просматривая очередную порцию переданных «фонтаноголовыми» данных, удостоверяясь в том, что автоматические цензоры не пропустили лишнего. Временами кое-что проскальзывало, ведь даже косвенная отсылка к событию, не указывающая прямо на Буэнос-Айрес, может побудить человека к розыску опасных сведений. Белла вычеркивала все, имеющее хоть малейшее отношение к катастрофе.

Но одного лишь вычеркивания недостаточно. После него в земной истории оставалась зияющая дыра на месте Старого Буэнос-Айреса. А Рамос, конечно же, интересовалась будущим города своего детства. Потому Белле пришлось додумывать и доделывать историю, стараясь убедительно залатать прорехи, разбавлять настоящие известия толикой лжи, чтобы ни у кого и мысли не возникло докапываться до истины. Конечно, никаких выдумок о ее семье, но достаточно, чтобы решить – ее родные прожили нормальную счастливую жизнь, а не погибли в огненном аду.

И ведь дело не ограничивалось одной Габриэлой Рамос. Ее случай был крайностью, требующей грубого вмешательства. Но не только Габриэла заслуживала того, чтобы скрывать от нее жуткую правду об оставшихся на Земле. Шахтер из команды Перри, Майк Паскуалуччи, оставил на Земле сына. Потеря едва не уничтожила Майка, но он как-то сумел найти силы, продолжил жить, глуша себя постоянной, одуряюще монотонной работой. Теперь он вышел из тьмы, у него новая жена и сын. Но Белла знала: Майк не переставал думать об оставшихся на Земле.

А парень его пошел по скверной дорожке: серия изнасилований и убийств на трех континентах, затем арест в Стокгольме и, как обычно для Европейского союза в семидесятых годах двадцать первого века, – «ускоренное нейронное перепрофилирование». Майк Паскуалуччи не заслужил таких новостей о сыне. Путь лучше сохранятся воспоминания о маленьком мальчике, не омраченные знанием о том, какой из него вырос монстр.

Потому Белла подредактировала и эту часть истории, убирая все отсылки на серийные убийства и вписывая счастливый финал о том, как сын Паскуалуччи закончил свою карьеру хозяином прибыльного бизнеса по ловле омаров у Нью-Бедфорда. Белла отнюдь не афишировала выдумку, но аккуратно спрятала ее там, где Майк мог ее найти, – вставила сфабрикованную заметку в гастрономический раздел «Ньюйоркера». Просматривая историю поисков по базам данных, Белла обнаружила, что Майк нашел выдумку и много раз возвращался к ней, перечитывая, будто все убеждая себя в счастливой жизни сына.

Подобная правка истории поначалу казалась обманчиво легкой, но затем ручеек новостей превратился в поток, и сложность задачи выросла до невероятия. Белла знала: рано или поздно она обречена на ошибку, пусть в работе и помогает «пограничный разум». Раскрытая ложь обнажит другую, и по заботливо сконструированной истории пробежит трещина, как по айсбергу. Надежда была лишь на то, чтобы отсрочить неизбежный момент. Когда он наступит – через годы либо десятилетия, – опыт и память долгой жизни на Янусе смягчат травму. Конечно, пострадавшие возненавидят Беллу, но, как она надеялась, поймут мотивы: любовь к своим людям и долг перед ними, как у матери перед детьми.

Флекси запищал. Белла отодвинула последнюю порцию цензуры и приняла звонок от Лиз Шен.

– Так и знала: вы еще не спите, – упрекнула девушка.

– Ты позвонила лишь для того, чтобы удостовериться в этом?

– Вообще-то, нет. Я подумала, вам будет интересно услышать про расследование в Поддырье. – Лиз помолчала немного, затем напомнила тактично: – Я о кубе, который Светлана оставила там.