Звонкое эхо любви — страница 22 из 22

Но ты не сказала «да», напомнила она себе.

Неужели три коротких слова так много значат? Неужели так важно, что Трент не сказал «Я тебя люблю»? Она и так видит бесчисленные проявления его любви.

Он, наконец, купил этот дом девять лет назад – купил в надежде, что она вернется к нему. Отремонтировал его и подарил ей, оформив дарственную на ее имя.

Что еще должен сделать мужчина, чтобы доказать свою любовь?

Кейт выскользнула из кровати и надела свой атласный халат. Она уже была у двери, когда раздался тихий стук.

– Кейт, – шепотом позвал Трент.

Она открыла дверь. Он стоял перед ней в пижамных брюках и шелковом халате. Судя по всему, ему тоже не спалось.

– Я шла к тебе, – сказала Кейт.

– Криста крепко спит. По пути я заглянул к ней в комнату.

– Не можешь дождаться утра, чтобы получить мой ответ? – поддразнила Кейт.

– Ответа я могу и подождать. – Трент закрыл дверь и, обняв Кейт, крепко прижал к себе. – Но я не могу ждать до утра, чтобы заняться с тобой любовью.

– Я тоже. – Она поднялась на цыпочки и, обвив руками его шею, поцеловала.

Этого было достаточно, чтобы выдержка его оставила. Трент принялся жадно целовать Кейт, лаская ей спину, бедра, ягодицы. Она вцепилась в его широкие плечи, и, когда его плоть толкнула ее в низ живота, сдернула с него халат и швырнула на пол. Трент быстро раздел ее и сбросил пижамные штаны. Они повалились на кровать, лаская друг друга в неистовой жажде совокупления. Кейт заняла командную позицию, нанизав себя на его налитый горячей кровью фаллос. И затем начала гарцевать на его бедрах в неистовой жажде. Они любили друг друга так, будто их жизнь зависела от этого соития.

У Трента вырвался стон. Один. Второй. И он разрядился.

Освобождение Кейт наступило сразу после этого, доставив ей невыносимое, неописуемое наслаждение. Она склонилась Тренту на грудь, чувствуя его горячее, липкое тело.

– Я люблю тебя, Трент.

– Я…

Тишину разорвал пронзительный детский крик. Кейт выпрямилась, сердце лихорадочно забилось. О господи, это Криста!

Она нашла на полу халат.

– Она плачет, слышишь? – Трент тоже надел халат. – Должно быть, ей приснился страшный сон.

Кейт выбежала в холл и бросилась в комнату дочери. Трент следовал за ней. Она кинулась к кровати, на которой металась девочка, беспомощно размахивая руками, словно отбиваясь от чего-то. Кейт легла рядом с дочерью, обняла ее и прижала к себе.

– Все хорошо, малышка, мама здесь, – Кейт гладила ребенка по голове. – Ты в безопасности, никто тебя не обидит.

Трент стоял у кровати. Он посмотрел на Кейт, и они обменялись встревоженным взглядом.

Девочка, наконец, успокоилась, веки у нее затрепетали. Кейт поцеловала дочь в лоб.

– Вот и хорошо, детка, спи, мама здесь. Я никогда не позволю, чтобы тебе причинили боль.

Криста открыла глаза и посмотрела на Кейт.

– Мне приснился ужасный сон.

– Это всего лишь сон, дорогая, теперь все хорошо.

– Мне приснилось, что мы живем в этом доме и очень счастливы. – Криста подняла глаза и протянула руку Тренту. – Папа!

У Кейт перехватило дыхание.

– Папа, тот ужасный человек пытался забрать меня, но вы с мамой остановили его. – Криста опустила голову на плечо Кейт. – Папа сразился с ним и спас меня. А ты, мама, обняла меня крепко-крепко и сказала, что любишь меня.

По лицу Кейт текли слезы. Такой радости она не чувствовала никогда в жизни. Благодарю тебя, Боже, благодарю. Криста назвала ее мамой, а Трента – папой.

Трент наклонился над кроватью и обнял их.

– Мы оба любим тебя, – сказал он.

Кейт протянула руку и погладила его по лицу.

– Да, – сказала она.

Он поцеловал ее в лоб. Криста подняла голову.

– Ты же можешь целоваться лучше, да, папа?

– Да, юная леди, могу, но не сегодня ночью. Завтра у нас будет праздник, и я поцелую Кейт так, что у нее дух захватит. Но сейчас нам всем нужно поспать.

Трент повернулся, чтобы выйти из комнаты.

– Не уходи! – закричала Криста.

– Хорошо, я останусь. – Он прошел по комнате и сел в пестрое кресло у маленького чайного столика. – Я буду охранять вас всю ночь. А теперь, девочки, засыпайте.

Криста потянула Кейт за руку.

– Поспи со мной сегодня, ладно?

– Хорошо. – Кейт натянула одеяло.

– Ты снова выйдешь замуж за папу, да, мама? – прошептала Криста.

– Да. – Кейт обняла дочь.

– А я буду твоей подружкой, да?

– Конечно.

– А я буду самым счастливым мужчиной на свете, – раздался из угла комнаты голос Трента.

– Мы все будем очень счастливы, – сказала Кейт. – Мы снова стали семьей.

Спустя столько времени.

ЭПИЛОГ

– Они уже здесь! – закричала Криста Уинстон, обращаясь к бабушке и тете Мери Белл. Она сбежала с крыльца и устремилась по выложенной кирпичом дорожке навстречу матери и отцу, которые выходили из «бентли».

Кейт раскрыла ей объятия.

– Можно я понесу одного из них? – спросила Криста.

Трент открыл заднюю дверь машины и заглянул внутрь. Потом улыбнулся дочери.

– Выбирай. Кого ты хочешь – Бея или Белл?

– Дай мне Белл, – сказала Криста, которой исполнилось тринадцать лет. – Нам с ней придется держаться вместе. Мы же сестры.

Трент вынул корзинку с младенцем с заднего сиденья и вручил свою младшую дочь ее старшей сестре.

– Она очень похожа на тебя, когда ты была младенцем.

– Она просто живая куколка, да, папа? – Криста расплылась в счастливой улыбке и, взяв корзину, с важным видом пошла по дорожке к дому. – Ты должна увидеть свою детскую, юная леди. Мы с мамой выбились из сил, украшая ее. Твоя сторона вся розовая и белая. Я сама выбирала тебе куклы и мягкие игрушки. Мы позволили папе выбирать все для Бея, потому что он мальчик. Он, наверное, будет играть в регби и бейсбол. А я научу тебя играть в футбол и софтбол. Знаешь, я ведь играю в двух командах.

Трент вынул корзинку с сыном из машины и обнял Кейт.

– Чудеса действительно случаются, правда, любимая?

– Да. И мы живое тому доказательство.

– Скорее, скорее! – К ним спешила тетушка Мери Белл. – Нельзя держать малютку на такой июльской жаре! У меня вот-вот будет тепловой удар.

Криста внесла Белл в дом, за ней вошла Мери Белл. Кейт открыла дверь Тренту, который нес на руках Бея, и вошла вслед за ними. Когда они оказались в холле, она ахнула. Голубые и розовые ленты свисали с потолка и украшали лестницу. Корзины живых цветов нежных оттенков голубого и розового красовались в каждом углу холла.

Все семейство начало подниматься по лестнице в детскую. Комната, выдержанная в светло-кремовых тонах, была украшена росписью и обставлена детской мебелью – кроватками, столиками и креслицами-качалками – из красного дерева. Кроватка Трентона Байярда Уинстона V была выполнена в том же стиле, что и кроватка сестры, но над ней не было белого кружевного полога. У Бея были темно-каштановые, как у отца, волосы и голубые, как у матери, глаза. Бренда Белл Уинстон была копией своей старшей сестры, унаследовав карий цвет отцовских глаз и светлые волосы матери.

Положив спящих младенцев в кроватки, Криста и взрослые посмотрели на малышей в благоговейном восторге.

– Как чудесны маленькие детки! – сказала Бренда. – Я надеялась, что после рождения Рика у меня будут еще дети, но этому не суждено было сбыться. Но Господь благословил меня этой юной леди. – Она обняла Кристу.

– А теперь у тебя есть еще двое внуков. – Криста перевела взгляд с матери на отца. – Разве не так?

– Конечно, – подтвердила Кейт.

– И я научу их называть тебя бабулей, – продолжала Криста.

– Криста, я не уверена…

– Они обязательно будут называть вас бабулей. – Кейт улыбнулась Бренде. – Вы и тетя Мери Белл будете для них такими же бабушками, как для Кристы.

– Мне нужно позвонить Шелли и Алексе и сказать, что они могут прийти и посмотреть на наших малышей. – Криста вприпрыжку выбежала из детской, затем остановилась. – Можно им прийти через час? – спросила она родителей.

– Можно, – ответил Трент и обнял Кейт за плечи. – Ну, миссис Уинстон, я думаю, тебе пора прилечь. Сегодня был бурный день, не говоря уже о том, что ты всего несколько дней назад родила близнецов.

– Мы с Брендой спустимся вниз, займемся обедом и будем отвечать на телефонные звонки, – сказала Мери Белл, выходя с Брендой из детской.

Трент и Кейт слышали, как, спускаясь по лестнице, почтенные дамы трещали, как сороки. Бабушка Кристы и ее двоюродная бабушка Мери Белл очень подружились и от души наслаждались жизнью в Уинстон-Холле. Мери Белл вовлекла Бренду в свою общественную деятельность, и они стали практически неразлучны.

Трент, Кейт и Криста жили нормальной семейной жизнью в старом уютном доме с качелями на веранде и белым забором. Кейт думала, что она не может быть счастливее, что у нее есть все, о чем можно мечтать. Но так было до тех пор, пока она не узнала, что беременна – в тридцать шесть лет – близнецами.

Трент проводил Кейт в их спальню, заставил снять туфли и лечь.

– Отдыхай, пока есть возможность. – Он поцеловал ее в лоб и собрался уйти.

– Не уходи.

– Ты не отдохнешь, если я останусь.

– Я не отдохну, если ты уйдешь.

– Ладно, но никаких проделок! – Трент опустился на постель рядом с ней и прислонился головой к спинке кровати.

– Мы отложим проделки на несколько недель. – Кейт склонила голову ему на плечо. – Пока меня удовлетворит НЛЗ. Много-много НЛЗ.

– Ах, милая, ты будешь получать много нежной любящей заботы. Сейчас и до конца наших дней, – Трент нежно погладил Кейт по голове, перебирая пальцами пряди волос. – Я люблю тебя, Кейт. Я люблю тебя так сильно, что это причиняет мне боль.

– Я люблю тебя так же.

Жизнь не может быть прекраснее. После долгих лет одиночества и душевной боли Кейт и Трент получили бесценный подарок – счастливую жизнь в качестве супругов. И родителей.