Звёздная кошка. Часть 2 — страница 36 из 81

— Ситуация была такова. К тому же не хотелось давать лишние козыри Виларду Саро. Думаешь, никто не заметил, что ты неровно дышишь к переселенке? — Тория насмешливо посмотрела на сына. — Чтобы замять скандал, пришлось пожертвовать внучкой. Представляешь, какой это был бы подарок семейству Саро? Нобус, связавшийся с белокожей жабой, да ещё ребёнок, полученный незаконным путём? Генетическая карта сразу показала бы, кто её родители. Может быть, Вилард промолчал бы, поскольку очень любил Улию, но где гарантия, что перевесят отцовские чувства, а не честолюбие политика? Хорошо, что на детей переселенцев лишь недавно стали составлять генетические карты. Иначе не видать бы тебе поста конрайро.

— Мама!

— Ватро-ро! Прекрати сверкать глазами! В конце концов, для кого я стараюсь?! Думаешь, мне в радость вся эта грязь, в которую поневоле приходится окунаться? — возвысила голос Тория.

— Мама, я очень тебя люблю, но если ты навредишь Лилиан или, не приведи Атум, Ириде, я тебя никогда не прощу. Имей это в виду, когда снова полезешь в мои дела.

— Противный мальчишка! Ты смеешь мне угрожать? — глаза Тории наполнились слезами. — Сынок, будь жив твой отец, я бы не вмешивалась! Ну а так, кто тебе поможет, если не я?

— Прости, Тория-ро! — Ватро Нобус сел рядом с матерью и, поцеловав, прижал её ладонь к щеке. — Родная, не дави мне на психику. Это бесполезно. Ведь я знаю тебя как облупленную. И прекрати прикрываться именем отца. Ни для кого уже не секрет, кто из вас двоих стоял у кормила власти. Лучше скажи, как обстоят дела у Ириды. Она всё ещё пребывает в шоке?

— Я уже кое-что придумала, чтобы вернуть её в нормальное состояние.

— Что ты задумала? — насторожился Ватро. — Надеюсь, это не столь радикальные меры, как ссылка в Мирек?

Тория медленно улыбнулась, не отводя взгляда от таинственно мерцающих граней майдунского бокала.

— Пока для этого нет причин, но если понадобится, я ни перед чем не остановлюсь.

* * *

Уйдя в свои невесёлые мысли, Ирида бесцельно бродила по комнате, которую она выбрала в качестве своего добровольного заключения.

После памятной пресс-конференции Тория Нобус отвезла девушку в фамильное поместье и отдала в её распоряжение целое крыло небольшого дворца. Воздушная постройка утопала в зелени чудесного парка, что само по себе являлось роскошью, доступной лишь избранным. Слуги, неслышные как тени, старались предупредить её малейшее желание, но она ничего не замечала. Удар, нанесённый Лилиан, оказался слишком силён и ребёнок, живущий в её душе, до сих пор захлёбывался слезами.

Но не зря говорят, что время — лучший лекарь. Да и деятельная натура Фапиваты не терпела затворничества. Услышав вскрик и громкие оханья, она не выдержала и подошла к окну. С ясного неба светило солнце, беззаботные птахи перепархивали с ветки на ветку. Ей стало обидно. Миру было наплевать на её скорбь, он продолжал жить прежней жизнью.

— Простите, госпожа, если побеспокоила! — выкрикнула растрёпанная светловолосая девчонка.

Морщась от боли, она сидела на земле и старалась рассмотреть рану на ноге.

— Подожди, я сейчас найду аптечку!

Не успела Ирида набрать код для вызова горничной, как двери отворились, и появился слуга, важный как гусь. Подойдя, он протянул ей нарядную круглую шкатулку.

— Думаю, госпоже нужно именно это, — сказал он гнусавым голосом и, поклонившись, бесшумно вышел.

— Чёрт возьми! Вот это сервис! — невольно улыбнулась девушка.

Недолго думая, она вылезла в окно и направилась к пострадавшей.

— Ну-ка, отцепись от своей конечности! Дай я посмотрю, что там у тебя, — сказала она, присев на корточки. — Ничего страшного! Всего лишь осколок стекла.

Девчонка взвизгнула.

— Ну всё! Он вопьётся мне в сердце, и я умру!

— Не успеет! — успокоила её Фапивата.

Спустя пару минут ступня юной садовницы украсилась аккуратной повязкой, и она при помощи своей спасительницы добралась до скамейки.

— Спасибо, госпожа! Даже не знаю, как вас благодарить!

С преувеличенно громкими вздохами девчонка завертелась на скамейке. Она поглядывала на сидящую рядом девушку, но при этом старалась не слишком на неё пялиться. Наконец, она не выдержала.

— Госпожа, а правда, что сначала вы были такая же как мы, переселенцы? Вдруг мне тоже повезёт, и когда вырасту, я стану такой же, как вы! — выпалила она с мечтательным выражением на круглой мордашке.

— Дурочка! Так хочешь остаться без друзей и родителей? — вырвалось у Фапиваты.

— Неужто ваши родители отказались от вас? — спросила девчонка, глядя на неё широко распахнутыми голубыми глазами.

— Да, отказались, — коротко ответила девушка, уже жалея о своей откровенности, и поднялась со скамьи. — Не подскажешь, где здесь выход в город?

— Я вас провожу! — тут же вызвалась девчонка, так похожая на Маркити, её сестру.

— А как же твоя нога? — поинтересовалась Фапивата.

— Ерунда! — отмахнулась девчонка. — На мне всё как на собаке всё заживает, — сообщила она и, вскочив, для убедительности попрыгала. — Вот видите?!

— Ну что ж, тогда веди, — согласилась девушка.

У ворот она попрощалась со своей болтливой провожатой и поскольку охрана ей не препятствовала, вышла за пределы поместья.

Пока она раздумывала, куда податься, рядом с ней остановился новенький экипаж, запряжённый парой породистых вороных. Белая позолоченная коляска, обитая изнутри красной кожей, была нарядной как сказочная карета. Да и возница был ей под стать. Симпатичный парень в цилиндре и чёрном бархатном сюртуке до смешного походил на принца. Соскочив с козел, он бросился ей помогать, и Фапивата вспомнила, где его видела. Грим и другая причёска делали его почти неузнаваемым, но у неё была тренированная память полицейского. В штабе планетарной обороны они встретились лишь раз, мимоходом, вдобавок на парне была совсем иная форма, но этого оказалось достаточно. К тому же среди сотрудников командующего было не так уж много переселенцев.

«Теперь понятно, почему меня так легко выпустили», — подумала Фапивата, впрочем, без особого раздражения.

Бесцельно покатавшись по улицам города, она не выдержала и поехала к таверне Олдишей. Войдя внутрь, она сразу же увидела Александра. Вопреки её опасениям, мальчик был не с отцом, а с Аэлитой.

— Привет! — сказала она, подсев к ним за стол.

Звёздная кошка насмешливо покосилась на неё, а затем посмотрела на мальчика, который сосредоточенно ел мороженое, делая вид, что не замечает гостьи.

— Вайтори, вроде бы это твоя мачеха. Как думаешь, её заела совесть или она просто заглянула сюда, чтобы поесть вкусненького? — ехидно вопросила она.

Щёки девушки заполыхали тёмным румянцем. За своими переживаниями она совсем забыла о мальчике.

— Эй, стажёр! — позвала она. — Я, конечно, виновата, но ты хотя бы поздоровайся, а уж потом будешь дуться…

Не успела она договорить, как Александр сорвался с места и повис у неё на шее.

— Где ты была? — воскликнул он и заплакал.

Крепясь из последних сил, чтобы не заплакать с ним на пару, Фапивата прижала его к себе.

— Вот глупый! Стоило отлучиться на несколько дней, и ты уже вообразил, что я тебя бросила? — сдавленно проговорила она. — В конце концов, ты же не один, а с отцом.

— Если бы! — Звёздная кошка поправила тёмные очки, сползшие ей на кончик носа. — Этот паразит тоже слинял, и я теперь одна-одинёшенька обретаюсь в роли няньки.

Она бросила на стол деньги и поднялась.

— Но раз ты здесь, то я имею полное право заняться своими делами.

Не успела Фапивата моргнуть глазом, как звёздной кошки и след простыл. Не зная, что делать, она растеряно посмотрела на мальчика.

— Ну что, стажёр, какие у тебя планы? Может, сходим в кукольный театр?

— Нет, тётя Ирида, мы поедем домой! — твёрдо сказал мальчик и потянул её за собой. — Дядя Корвин ждёт тебя и Лилиан плачет каждый день.

«Я боюсь!» — хотелось закричать девушке, но она никогда не праздновала труса.

— Хорошо, едем! — согласилась она и, выйдя на улицу, махнула вознице, который терпеливо ждал её возвращения. — В Марполь! — распорядилась она, проигнорировав его предостерегающий взгляд.

— Да, госпожа! — последовал неохотный ответ. — А ты куда? Сядь рядом со мной! — прикрикнул возница на мальчика, когда тот вознамерился сесть в экипаж.

— Он сядет рядом со мной! — возразила Фапивата.

— Госпожа, правила не разрешают…

— А мне плевать! Это мой пасынок и его место рядом со мной. А кому не нравится, тот может идти ко всем чертям! Так и передайте командующему! — прорычала девушка, готовая придушить усердного шпиона.

Старый Олдиш, встревоженный их перепалкой, подошёл к двери и глянул вслед экипажу.

— С кем это уехал Александр? — спросил он сына.

Марк выглянул в окно.

— Не беспокойся, отец! Мальчика забрала тётя Ирида. Помнишь, народ болтал, что одна из наших оказалась господским ребёнком? Так это она.

— О господи! Неужели правда? — воскликнула подошедшая Олдишиха и с горестным видом покачала головой. — Бедная девочка! Теперь понятно, чего Лилиан её не любила и чуть что шпыняла. Чай, не свой ребёнок, так оно и не жалко. Одного не возьму в толк, разве ж господа бросают своих деток? Никогда о таком не слышала.

— Выходит, что ты не всё ещё слышала, — буркнул старый Олдиш и ухватил сына за ухо, видя, что он собирается что-то сказать. — Совсем что ли дурень? Хватит болтать! Так и до беды недалече. Может, мы чего не знаем, а вот господа всё слышат и всё знают.

* * *

Держа мальчика за руку, Ирида толкнула незапертую калитку. Во дворе, огороженном забором из дикого камня, было пусто. Конечно, если не считать кур, купающихся в песке.

«Господи! И зачем я сюда приехала? Вдруг Лилиан снова скажет, что я ей чужая», — тоскливо подумала она, и в приступе паники замедлила шаг.

— И чего ты тащишься, будто на казнь? Чай в родной дом идёшь, а не на дыбу.