Спеша опередить лавину кровожадных зверьков, землянин понизил температуру внутри комбинезона и перешёл на бег. Когда он догнал детей, старший держал младшего, который безуспешно пытался взобраться по гладкому стволу дерева, похожего на гигантскую берёзу.
Ласло подхватил детей и посадил их на толстую нижнюю ветку, расцвеченную фантастически яркими цветами лиан, а сам повернулся к быстро приближающейся рыже-коричневой лавине. Перебросив бластер со спины на грудь, он настроил его на максимально широкий луч и начал методично выжигать крохотных преследователей. Когда поток зверьков иссяк, он отключил режим невидимости комбинезона и повернулся к детям.
Анализатор выдал, что это генетически близкие особи мужского пола, девяти и пятнадцати лет по галактическому летоисчислению. Оба совершенно здоровые, несмотря на небольшое истощение.
"Что-то не слишком в это верится", – со вздохом подумал Ласло. Для него мальчишки были непривычно маленькими для своего возраста и тощими до эфемерности. "В чём только душа держится. Жертвы Бухенвальда и то выглядели упитанней, чем эти двое". Он с жалостью посмотрел на братьев, которые как два воробья сидели на ветке и не сводили с него глаз, по-птичьи круглых, немигающих, с густой щетиной белых ресниц. Младший жался к старшему, который судорожно сжимал в руках ранее подобранную палку.
На грязных изголодавшихся личиках детей застыл страх, однако Ласло чувствовал их любопытство и осторожное ожидание чуда. Чтобы они успокоились, он снял шлем, но невидимая плёнка силового поля по-прежнему отделяла его от чуждой атмосферы.
– Не нужно бояться, дети, я не причиню вам вреда, – как можно мягче проговорил он в надежде, что коммуникатор правильно передаёт интонации голоса.
– Что вам от нас нужно? – с вызовом спросил старший из братьев и Ласло внутренне поморщился от неприятных носовых звуков незнакомого языка, на фоне которого прозвучал перевод.
– В общем-то, ничего. Просто мы увидели, что вы идёте за нами и решили спросить, не нужна ли вам помощь.
– И чем вы можете нам помочь? – спросил мальчишка с неожиданно взрослой иронией и ткнул палкой в сторону землянина. – Вы вообще кто? Отвечайте!
Удивлённый Ласло приподнял брови: "Неплохо для такого сопляка!"
– Представители Галактического Содружества, – ответил он и признался: – Ищем диверсантов, которые доставили нам кучу неприятностей и теперь скрываются на вашей планете. Точней, мы надеемся, что они здесь, но как таковой уверенности нет. Ведь космос велик и они могут находиться, где угодно.
– Если я укажу вам их местонахождение, вы поможете нашей планете справиться с бедствием? – требовательно спросил юный абориген.
– Боюсь, этот вопрос вне моей юрисдикции.
– Тогда нам не о чем разговаривать. – Мальчишка спрыгнул вниз и протянул руки к младшему брату. – Прыгай, не бойся!… Ну давай же, трусишка! Этот инопланетный урод поджарил кейков и тебе нечего бояться.
"Инопланетный урод? Ладно, какая ни какая, а всё же благодарность", – Ласло ухмыльнулся и снял мальчика с дерева, а затем схватил за шкирку зверька, который безбоязненно взбирался по штанине его комбинезона. Он посадил его на перчатку и поднёс к лицу. В отличие от земных крыс зверёк не вызывал у него омерзения, скорей наоборот.
– Вот и куда ты лезешь? – вопросил он, укоризненно глядя на пушистого очаровашку с забавной курносой мордочкой, и его поневоле начали одолевать угрызения совести. – Прости, малыш, за геноцид, но уж очень вы напористые. Когда нацелитесь поесть, то аппетит вам может испортить только ИПР-бластер, а он, к твоему сведению, куда мощнее, чем ядерная боеголовка.
Звёрек мелодично зафыркал, а затем преспокойно уселся у него на ладони и взялся намывать круглые ушки, украшенные пышными рыжими кисточками.
– Это кейко? – засомневался Ласло и повернулся к братьям, которые не спешили уходить. При виде зверька на их личиках промелькнул неприкрытый страх.
"Судя по реакции детей это действительно местные крысы", – с сожалением подумал землянин. Он погладил зверька по шелковистой блестящей шёрстке и присел, собираясь отпустить его на волю.
– Убей его, а то он приведёт остальных! – закричали мальчишки и старший замахнулся палкой, которую не выпускал из рук.
– Нет! – Ласло поспешно заслонил зверька перчаткой и, подняв голову, миролюбиво улыбнулся. – Даже кейко заслуживает права на жизнь. Ведь он один и не представляет собой угрозы. Насчёт того, что он приведёт остальных, это всё байки. Не будут же они всей популяцией гоняться за двумя мальчишками, в которых и есть-то нечего. Правда, малыш?
Выпрямившись, он посадил зверька на дерево и внимательно посмотрел на старшего из братьев.
– Думаю, тебе есть, что сказать. У меня мало времени, потому давай без лишних церемоний перейдём к делу.
На личике мальчика промелькнула сложная гамма чувств, не поддающиеся расшифровке. Он посмотрел на кейка, который сидел на ветке и с мелодичным свистом усердно намывал мордочку, а затем на землянина.
– Я помогу вам, а вы должны помочь нашей планете, – по-прежнему стоял он на своём.
– Прости, малыш, но ты не по адресу. – Ласло надел шлем и опустил лицевой щиток. – Я и мои товарищи всего лишь вояки и ничего больше.
– Без нас вы не найдёте тех, кого ищете!
– Я не могу отвечать за действия Галактического Содружества. Если хочешь, я постараюсь что-нибудь сделать для вас с братом, но это всё, что в моих силах.
– Нет! Вы обязаны помочь всем, кто выжил на Кшансэ! – воскликнул мальчик и часто замигал. – Прошу вас, помогите! Вы обязаны нам помочь! Ведь вы же сказали, что вы из Галактического Содружества!
– Мы оперативники Внешней разведки и не решаем вопросов, связанных с политикой.
– Внешняя разведка?! – просиял мальчишка. Он запустил руку за пазуху и разжал пальцы. На его ладони лежал прозрачный кристалл. – Вы обязаны помочь нашей планете. Ведь мы входим в Галактическое Содружество! – Юный абориген напустил на себя торжественно-серьёзный вид. – Господа, я требую незамедлительной помощи нашей планете, иначе я подам жалобу в Совет Содружества.
– Вы подали заявку на вступление, но это не значит, что вас приняли в Галактическое Содружество, – возразил ему Ласло.
На всякий случай он просмотрел информационный блок Совета и иронично фыркнул. "Кажется, Кшансэ крупно повезло. Бюрократы не стали вдаваться в подробности и общим чохом завизировали прошения о вступлении, за что им теперь придётся расплачиваться полновесными кредитами".
– Ты прав, малыш. Как члены Галактического Содружества, вы имеете полное право на гуманитарную помощь. Ну и ты будь добр, в свою очередь помоги нам найти тех, кто погубил вашу планету.
– Что?! – Мальчик поднял голову, стараясь рассмотреть лицо за шлемом. – Так это криайды всё устроили?
– Не могу утверждать на все сто процентов, но это в духе членов Возмездия Бурнало, которых вы зовёте криайдами. Они вполне могли отомстить за то, что им было велено убираться с вашей планеты.
По лицу мальчика прошла странная судорога, и хотя Ласло был не силён в физиогномике данного вида инопланетян, он догадался, что это означает. Юный абориген был вне себя от горя и гнева.
– Тогда я помогу вам в любом случае, и не важно, окажете вы нам помощь или нет. Я должен отомстить этим негодяям за гибель наших родичей. – Мальчик взял младшего брата за руку, который после его слов захлюпал носом. – Не смей распускать нюни, чкайр! – приказал он, но не выдержал и, закрыв лицо локтём, сам беззвучно плакал.
Ласло посмотрел на товарищей, которые знаками просили его поспешить, и тронул мальчика за плечо.
– Мы обязательно накажем тех, кто убил ваших родителей, а сейчас идём. Скоро стемнеет и нам лучше поторопиться.
Когда они подошли к остальным разведчикам, Чарцей Сан-диц-Ру включил фонарик и указал детям на две большие коробки, доверху заполненные баночками с пёстрыми этикетками.
– Консервы просрочены, но ещё не испортились, потому их можно употреблять в пищу, – сказал он и, открыв, вручил им по банке с ярко-зелёным содержимым. – Вот, держите. Думаю, вам не мешает подкрепиться.
Ребятишки переглянулись, а затем схватили угощение и бросились к ближайшим домам.
– Эй, вы куда? – дёрнулся было Ласло за ними, но наставник его удержал.
– Не ходи! В культуре Кшансэ не принято, чтобы посторонние присутствовали при трапезе.
Когда банка почти опустела, Кшар Первый глянул на кейка, крутящегося около его ног, и бросил ему небольшой кусочек.
– Ешь, паразит! Это тебе в благодарность за то, что вы спасли нас от голодной смерти.
– Мы больше не будем ловить кейков? – спросил Кшар Второй. Следуя примеру брата, он тоже поделился едой со зверьком.
– Не знаю, – ответил старший. – Посмотрим, на сколько нам хватит консервов. Если что, то кейки снова выручат нас своим мясом или приведут к еде. Главное, не попасть под их миграционную волну и не нарваться на кейко-проводников, как вышло в этот раз. Потому смотри себе под ноги, если не хочешь, чтобы они заживо обглодали тебя до костей, – предупредил он брата грозным голосом.
– Хорошо, – смиренно проговорил младший мальчик и с боязливым видом погладил зверька по спинке.
– Прости, кейко! Я нечаянно наступил на твоего друга. Даю слово чести, я не хотел его убивать.
Храбрый малыш ловко взобрался по его лохмотьям и заглянул в банку. Обнаружив, что она пуста, он разочарованно свистнул и спустился вниз.
Зверёк был не один, а с несколькими товарищами, которых мальчики называли кейко-проводниками. Отличить их от остальных кейков не составляло особого труда: внешне они были значительно крупней, чем их сородичи. Будь среди разведчиков ксенобиолог, специалист по внеземным формам жизни, он сразу заметил бы и другие признаки, говорящие о том, что у людей на Кшансэ появились конкуренты. Мальчики не зря опасались кейко-проводников, они действительно могли позвать сородичей на помощь, и это была страшная сила, в чём землянин уже успел убедиться на собственном опы