— Вот причал девяносто четыре, — сказал Лук, обращаясь к Кноби и роботам, снова присоединившимся к ним, — а вон и Чубакка. Он, кажется, чем-то взволнован.
И действительно, огромный вуки, размахивая руками поверх толпы, что-то кричал им. Они ускорили шаги, и никто из четверых не заметил маленькое, одетое в черное существо, которое следовало за ними от самой стоянки.
Оно остановилось в дверях ограды и вынуло из мешочка, скрытого многочисленными складками одежды, крошечный передатчик. Передатчик этот выглядел слишком новым и современным, чтобы находиться в руках существа с такой внешностью, но тем не менее существо пользовалось им уверенно.
Причал девяносто четыре, как отметил Лук, ничем не отличался от множества других таких же убогих причалов, разбросанных по всему Мос Эйсли. В основном, он состоял из идущего под уклон входа к огромной впадине, выдолбленной в каменистой почве. Она служила отводным каналом для выбросов стационарного антигравитационного ускорителя, который вытягивал все космические корабли из поля притяжения планеты.
Математические расчеты космического перелета были достаточно просты даже для Лука. Антиграв действовал только тогда, когда было достаточно сильное гравитационное поле — примерно такое, как у планеты средней величины. А сверхсветовую скорость можно было набрать только тогда, когда корабль полностью выходил из этого поля. Поэтому каждый космический корабль был вынужден использовать двойное ускорение.
Яма, служившая причалом девяносто четыре, как и большинство других ям-причалов в Мос Эйсли, была небрежно выдолблена и не ухожена. Ее спускавшиеся вниз склоны местами обветшали, вместо того чтобы быть ровными и гладкими, как в большинстве более культурных миров. Луку подумалось, что причал был великолепным обрамлением космическому кораблю, к которому вел их Чубакка.
Этот обшарпанный аллипсоид, который можно было назвать кораблем только с большой натяжкой, был собран из кусочков пришедших в негодность и ставших бесполезными других кораблей. Но, подумал Лук, настоящим чудом было то, что корабль все же сохранил свой экипаж. Если бы их положение не было настолько серьезным, он бы истерически расхохотался, попытайся кто-нибудь утверждать, что эта лохань способна лететь в космос. Но чтобы додуматься до путешествия на Альдераан на этом жалком…
— Груда хлама, — произнес Лук, не в силах больше сдерживать свои чувства. Они направлялись по уходящему вниз проходу к открытому люку в левом борту. — Эта штука не сможет даже войти в гиперпространство.
Кноби воздержался от замечаний и просто показал на вход, из которого вышел встречавший их человек.
Или у Соло был невообразимо острый слух, или он привык к впечатлению, которое производил на пассажиров вид «Тысячелетнего сокола»:
— Он, конечно, выглядит не очень хорошо, — произнес Соло, приближаясь к ним, — но зато он быстр. Я сам сделал несколько никому не известных усовершенствований. Кроме пилотажа, я люблю еще и изобретать. Он может развить пятикратную скорость света.
Лук почесал затылок, пытаясь по-новому оценить корабль в свете заявлений его владельца. Или коррелианин был самым большим лгуном в этой части Галактики, или же не все в его посудине было заметно простым глазом. Лук снова вспомнил о предостережении старика Бена — никогда не доверять поверхностным впечатлениям — и решил повременить с суждением о корабле и его владельце до тех пор, пока не увидит их в действии.
Чубакка задержался позади них у входа на причал. И теперь он несся по тоннелю, словно косматый смерч, что-то возбуждэнно крича Соло. Пилот спокойно смотрел на него, время от времени кивая, потом что-то рявкнул в ответ. Вуки сломя голову бросился в корабль, немного замедлив скорость, чтобы поторопить пассажиров.
— Нас, кажется, просят поторопиться, — загадочно произнес Соло. — Поэтому, если вы поспешите, мы немедленно стартуем.
Лук собрался задать несколько вопросов, но Кноби уже подталкивал его вдоль по коридору. Роботы шли сзади.
Оказавшись внутри корабля, Лук снова вздрогнул, увидев, как громадный вуки пытается втиснуться в кресло пилота. Кресло это, несмотря на специальную переделку, полностью исчезло под огромным телом Чубакки. Пальцами, которые казались слишком большими для этого, вуки щелкнул несколькими крошечными переключателями. Его огромные лапы с удивительной грацией порхали над пультом управления.
Когда включились двигатели, что-то глухо загудело, и корабль задрожал. В пассажирском отсеке Лук и Бен пристегнулись к креслам.
Снаружи, перед входом на причал, из темных складок одежды стоящего там существа высунулось длинное, покрытое толстой кожей рыло. Где-то в глубине, по обе стороны этого внушительного хобота, напряженно горели глаза. Увидев приближающихся имперских солдат, голова быстро повернулась. Солдаты направились прямо к неподвижной фигуре в черном, которая что-то прошептала их командиру и показала рукой на причал.
Информация, полученная от существа, требовала, очевидно, немедленных действий. Вскинув свое грозное оружие и приготовив его к стрельбе, солдаты всем скопом устремились ко входу на причал.
Когда фигуры нежданно появившихся солдат возникли в проходе, глаза Соло заметили отблески света на металле. «Вряд ли они явились для душеспасительной беседы», — подумал Соло. Его подозрения подтвердились еще до того, как он успел открыть рот, чтобы выразить протест по поводу их вторжения. Несколько солдат встали на колено и открыли по нему огонь. Соло быстро нырнул из-под их энерголучей в глубь корабля и закричал:
— Чуби, быстро рефлекторную защиту! Вызволяй нас отсюда!
Ответом ему был гортанный рев, означающий, что приказ принят.
Ободренный этим, Соло выхватил свой бластер и несколько раз нажал на спуск, находясь в относительной безопасности у люка. Увидев, что добыча не беспомощна и не медлительна, лишенные защиты солдаты бросились в укрытие.
Глухой гул двигателя превратился в завывание, затем в оглушительный грохот, когда пробравшийся к пульту управления Соло надавил кнопку экстренного старта. Крышка внешнего люка немедленно с лязгом захлопнулась.
Почва под кораблем непрерывно дрожала. Отступившие солдаты выбежали из тоннеля на причал. Они столкнулись со вторым отрядом, который только что прибыл, вызванный сигналом тревоги. Ожесточенно жестикулируя, командир первого отряда попытался объяснить вновь прибывшему офицеру старше его по званию, что произошло на причале.
Как только запыхавшийся солдат закончил объяснения, офицер выхватил крошечную рацию и прокричал в нее:
— Линейная палуба! Они пытаются удрать! Пошлите все, что у нас есть, за этим кораблем!
По всему Мос Эйсли зазвучали сигналы тревоги, расходясь концентрическими кругами от причала номер девяносто четыре.
Несколько солдат, рыскавших по аллее и отозвавшихся на общий сигнал тревоги, увидели, как небольшой оранжевый корабль поднимается в чистое голубое небо, простершееся над Мос Эйсли. Корабль стал размером с булавочную головку прежде, чем им пришла в голову мысль схватиться за оружие и открыть по нему огонь.
Лук и Бен уже отстегивали ремни противоперегрузочных кресел, когда Соло прошел мимо них, направляясь в рубку управления походкой опытного астронавта. Пробравшись вперед, он не сел, а рухнул в кресло пилота и начал изучать показания приборов. Сидевший рядом с ним Чубакка рычал и ворчал, как плохо отрегулированный лэндспидер. Узнав нужные ему данные, вуки указал огромным пальцем на экран обзора. Соло бросил туда быстрый взгляд, затем раздраженно уставился на пульт перед собой.
— Вижу, вижу… похоже, два, а то и три перехватчика. Кому-то определенно не нравятся наши пассажиры. На этот раз дельце наверняка будет горячим. Постарайся не подпускать их, пока я не запрограммирую гилерпространственный прыжок. Сориентируй дефлекторы на максимальную защиту.
Отдав эти распоряжения вуки, Соло опустил руки на пульт управления компьютером. Когда в дверях за его спиной появилась маленькая цилиндрическая фигурка, он даже не обернулся. Эрдва Дэдва прогудел несколько фраз и снова удалился.
На кормовых экранах виднелся Татуин — зловещий диск лимонного цвета, который становился все меньше и меньше. Но их скорость была недостаточно высокой, чтобы погасли три яркие точки, обозначавшие местоположение преследующих их имперских боевых кораблей.
Хотя Соло не обратил никакого внимания на Эрдва, он повернулся, чтобы приветствовать входящих в рубку людей.
— Под равными углами к нам приближаются еще два боевых корабля, — сообщил Соло пассажирам, всматриваясь в бесстрастные лики приборов. — Они хотят попытаться взять нас в коробочку до того, как мы успеем сделать гиперпрыжок. Пять кораблей! Что вы такого натворили, что привлекли столько внимания этой компании?
— Разве ты не можешь оторваться от них? — с сарказмом спросил Лук, не обращая внимания на вопрос пилота. — Я помню, ты говорил, что эта посудина очень быстра.
— Придержи язык, малыш, или поплывешь домой! Во-первых, их слишком много… но мы окажемся в безопасности, как только совершим гиперпрыжок, — Соло хитро улыбнулся. — На сверхсветовых скоростях никто не может преследовать корабль. Плюс к этому я знаю несколько способов отделаться от любых слишком назойливых прилипал. Жаль, что я не знал степень вашей популярности, ребята…
— Почему? — с вызовом спросил Лук. — Ты не согласился бы нас везти?
— Не обязательно, — ответил коррелианин, не попавшись на удочку. — Но я бы наверняка поднял повыше плату за проезд.
Язвительный ответ замер на губах Лука. От него и следа не осталось, когда Лук вскинул руки, заслоняя глаза от ярко-алой вспышки, плеснувшей по иллюминатору потоки огня. Кноби, Соло и даже Чубакка поступили так же, потому что близкий взрыв чуть было не пробил дефлекторные экраны корабля.
— Вот когда положение начинает становиться интересным, — сказал Соло.
— Сколько времени осталось до того момента, когда мы сможем совершить прыжок? — спокойно спросил Кноби, которого, казалось, совсем не беспокоило то, что через несколько секунд он мог вообще перестать существовать.