На женщине была темная рубашка, похожая на рубашку Брино. Рядом с женщиной на скамейке сидел высоченный мужчина с красным лицом. Его тело заплыло от жира. Выглядел он устрашающе.
— Теперь ваша очередь, — объявила женщина, и великан подчинился.
В этот момент ширма вернулась на место и скрыла их от глаз Тома.
Брино слегка покачивал головой.
— Когда дело доходит до оружия, приходится платить, чтобы получить лучшее.
— Оружие?
— Зависит от того, что вы подразумеваете под этим термином. — Брино улыбнулся Тому. — Имплантанты, ментальное оружие — это все части одного целого.
Том выглянул в окно. Перевязанный молодой человек хромал по площади, направляясь в сторону входа в туннель.
— Дешевая ментальная программа — вот его проблема. — Услышал Том голос Брино прямо над своим ухом и вздрогнул: настолько незаметно торговец подошел к нему. — Перегруженный противоречиями ближний сектор логотропа. Кустарная работа.
— И что же случилось? — Том, вопреки своей обычной манере, на этот раз проявлял изрядное любопытство.
— Он попытался ударить ногой наотмашь и порвал связки, — Брино рассмеялся. — Его тело не смогло справиться с загруженными стереотипами рефлексов.
— Ого! — Том поморщился как от боли.
— Он хотел решить эту проблему с помощью утолщения миелиновых оболочек и моноуглеродных сухожилий. — Брино покачал головой. — Это выброшенные на ветер деньги. Мы предложили ему заново переустановить память или просто залечить травмы, которые он получил. Угадайте, что он выбрал.
— Я полагаю… Наверно, это было решение первоочередных задач.
— Вы правы.
Том указал на заднюю часть палатки:
— А что с тем великаном?
— Мышечные трансплантанты, парень. — Брино опять покачал головой. — Если бы он регулярно тренировался и поддерживал мышечные трансплантанты в рабочем состоянии, ему бы не потребовалось пересаживать мышцы. Они у него просто заплыли жиром.
У самого Брино прослойка жира была меньше, чем у Тома. Несмотря на хорошую физическую подготовку и на годы тренировок по курсу «пси-два-дао», Том чувствовал, что вести себя с этим человеком надо осторожно.
— Сколько у вас служащих? — поинтересовался он, меняя тему разговора.
Про себя он уже окончательно решил, что это не та палатка и не тот персонал, что он видел на Третьей страте владения леди Даринии недалеко от пещеры Любви.
— Несколько. — Ответ Брино ничего не прояснил. — Итак, вам нужно искусно сделанное и хитроумное оружие, не так ли?
— Вы полагаете?
— Внешние механизмы, даже снабженные разумом, могут поломаться. А кроме того, их могут засечь. — Брино поскреб бритую голову. — Вам следует поискать что-то иное.
Том тихо рассмеялся, хотя и понимал, что Брино не шутил.
— Посмотрите сюда. — Брино принял боевую стойку и вытянул в сторону сжатую в кулак руку так, что его грудная клетка открылась для удара. — Нанесите мне Удар.
Том не стал спрашивать Брино, откуда тот узнал, что посетитель умеет боксировать. Они были похожи, поэтому каждый из них мог узнать в другом себя.
Том почувствовал, как резко подскочил уровень адреналина в крови. В палатке находились два бойца, незнакомых друг с другом, обладающие разной подготовкой, и не важно, насколько цивилизованна их встреча: опасность внезапного убийства повисла в воздухе.
Очень медленно Том поднял правую ногу, вытянул ее вперед и осторожно надавил ею на ребра Брино, потом также медленно опустил.
— Ну а если бы моя грудь не была открыта? — спросил Брино.
— Я бы тогда не стал бить ногой. Я бы сделал что-нибудь другое.
Том вытянул руку, повернув кулак тыльной стороной к Брино. Торговцу пришлось блокировать кулак Тома и открыть тем самым грудь.
— Или пробил бы вашу защиту, — добавил Том.
И на этот раз траектория удара была ему ясна. Он не опасался за свою технику.
— Теперь защищайтесь. — Бруно выглядел серьезным.
Повернувшись правым боком вперед, Том согнул правую руку так, чтобы она оставалась подвижной и готовой в любой момент нанести удар.
— К вашей грудной клетке не подобраться, — заметил Брино. — Правда?
Том кивнул, ожидая, что за этим последует.
— Но давайте отработаем углы, под которыми вы сгибаете руки.
Глухой удар по ребрам чуть не опрокинул Тома навзничь, и он с трудом устоял на ногах, пытаясь взять под контроль дыхание. Ему было абсолютно непонятно, как был нанесен этот удар.
— Прекрасно, — вот все, что он смог сказать.
— Видите? — На этот раз Брино повторил удар медленно, чтобы показать, как это делается. — Неуловимые обманные движения, и сразу открывается незащищенное место.
С позиции Брино защита Тома вроде бы была закрыта и неуязвима… однако нога Брино каким-то образом обогнула защиту, нанесла сильный удар, как будто выстрелила между рукой Тома и его торсом, и безошибочно настигла цель.
Перед тем как вновь заговорить, Том отступил.
— Знаете ли вы троп, с помощью которого можно этому научиться?
— Вы и так сумеете повторить этот удар. — Лицо Брино озарила блаженная улыбка. — Нужно только расширить возможности вашего восприятия.
— Мне надо подумать.
Тошнота застигла Тома на расстоянии двух страт от дома.
Впрочем, от дома ли? От дворца да, но дом…
— О Судьба! — простонал Том.
Болезненные спазмы сжали его желудок. Он находился в широком коридоре, предназначенном для погрузочно-разгрузочных работ, и ему приходилось уворачиваться от тяжелогруженых тележек, пока он наконец не нашел туалеты для слуг.
Не обращая внимания на крики одного из грузчиков, Том опрометью бросился в ближайший, и его вырвало в красную эмалированную раковину. В висках забилась одинокая мысль: «Что со мной?»
Однако какая-то часть мозга знала: когда Том покидал палатку компании «Килвер», бритый человечек Брино поклонился ему подозрительно низко. Похоже, он знал ранг Тома.
«Может, я зря купил логотропа…»
Неровная решетка красного света возникла перед его глазами. Тысячи ногтей царапали кожу; странные кинестетические волны проникали сквозь череп.
Проклятие, какая боль!
Как они это делают? Обычная нанострела? Или какая-то разновидность индуктивного кодирования с использованием резонанса для перепрограммирования фемтоцитов, уже находящихся внутри него?
Чем бы это ни было вызвано, волны боли распространялись по всему телу.
На ее фоне он чувствовал постоянное, резкое жжение, которое вызывал какой-то предмет, прилипший к его левой, несуществующей руке.
Затем все кончилось.
Том выскользнул из складского помещения прежде, чем там могли бы появиться управляющий и охранники. Том мог воспользоваться своим кольцом, которое носил на большом пальце, но ему не хотелось прибегать к своей власти до того, как без этого нельзя будет обойтись.
«Хотел бы я, — думал он, — чтобы они считали своего правителя обычным человеком?»
В магазине одежды он воспользовался анонимной кредит-лентой, чтобы купить новую темно-синюю накидку без капюшона. За нее он заплатил двенадцать корон. Переодевшись, он выбросил старый разорванный плащ — выцветший и некрасивый — в контейнер для мусора.
Теперь, выглядя более респектабельно, Том вошел в маленькое кафе и уселся среди цветущих, высаженных в горшки деревьев. Из окна кафе открывался вид на широкую площадь.
Над головой, на потолке, можно было разглядеть оранжевую мозаику, выложенную на лазурном фоне.
Стакан дейстраля и маленькая булочка вернули его к жизни.
— Спасибо! — Улыбнулся он хорошенькой официантке, и та приветливо кивнула в ответ.
Взгляды, которые она искоса бросала на Тома, убирая соседний столик, заставили его задуматься. Интересно, за кого она его приняла? За разбогатевшего вольноотпущенника или, может быть, за сына владельца склада? Или…
Движение девушки, протирающей стол, было похоже на движение, которым выжимают мокрое белье… Как у старухи, подозреваемой в воровстве, которая терла руки, отравленная токсинами мембраны. С помощью токсинов члены компании «Килвер» охраняли свои товары.
Или как у его матери…
В краткий миг озарения Том понял: его мать тоже была отравлена чем-то вроде геля, которым была покрыта мембрана в оружейной лавке. Мать однажды украла или попыталась украсть. Может, ей нужны были наркотики, возвращающие ее в мир иллюзий?
Она всегда, когда нервничала, начинала делать вот такие же движения руками…
Но, согласно правилам, чтобы получить противоядие, нужно заплатить. Так сказал Брино.
«Чем ты заплатила, мама? — подумал Том. — Что тебя заставили сделать, чтобы искупить преступление?» Он вдруг вспомнил слова отца, сказанные им Труде в защиту матери: «Удача ей изменила, этим все сказано». Точно ли он запомнил отцовские слова?
Когда он встал, перед его глазами пульсировали алые стрелы. Дышать стало трудно…
Овладев собой, он расплатился, оставив официантке щедрые чаевые. Он направлялся во дворец, где слуги будут рады снова увидеть его. По крайней мере он на это надеялся. Затем он собирался послать несколько человек из дворцовой охраны на нижние страты, чтобы отыскать членов компании «Килвер».
Впрочем, Том был уверен, что Брино и все следы оружейного склада к тому моменту, когда прибудет охрана, исчезнут.
Внезапно у него закружилась голова, и все предметы вокруг стали двоиться.
— С вами все в порядке? — раздался рядом заботливый женский голос.
Это оказалась давешняя официантка. Наверное, она смотрела на него через окно…
Том позволил увести себя назад, в кафе, усадить в укромном уголке. Чуть позже ему дали таблетку анальгетика. Кто-то принес диагностическую полоску. Она лишь сильно вибрировала, будучи не в состоянии не только поставить диагноз, но и установить симптомы, и Том отбросил ее.
В конце концов работники кафе решили понадеяться на живительную силу бульона. Потом Тому позволили подремать, сидя на стуле. Он очнулся, когда служащие принялись сдвигать стулья во внутренние помещения. Тогда он понял, что прошел целый рабочий день и кафе собираются закрывать.