Звёздный корпус — страница 41 из 85

— Есть, сэр!

Он взял высоту.

До конца подготовки оставалось еще пять недель. Но Джон чувствовал себя так, словно его уже приняли в Корпус.

Маковец назвал его морпехом.

Час спустя Джон был «убит», но это его совершенно не смутило. Команда армейского спецназа схоронилась на другом склоне холма — в буквальном смысле этого слова: они прятались в скалах, точно в полуоткрытых склепах, и камень почти полностью экранировал тепловое излучение их бронекостюмов. Дождавшись, пока Второй расчет подтянется на вершину, спецназовцы выползли из своих укрытий и срезали рекрутов маломощными лазерами и «плазменными винтовками», прежде чем те сообразили, что происходит.

— Ты мертв, парень, — сказал один из коммандос в черном бронекостюме, подойдя со спины и заключив Джона в объятья.

Неважно. Теперь он был морским пехотинцем.

Глава 13

9 октября 2138 года

Пасифика, побережье Калифорнийского залива

11:05 по тихоокеанскому времени


Гарроуэй посмотрел на Линнли и усмехнулся.

— Знаешь, в невесомости это будет намного забавнее.

— Ты! — она шутливо ткнула его кулаком в грудь. — Тебя хоть что-то на этом свете может удовлетворить?

— Ну… тебе, например, это удалось, — он сверился со своим виртуальным таймером. — По-моему, нам пора отчаливать.

— Разумеется, если мы не хотим попасть в список ОНП — отсутствующих по неуважительным причинам, — Линнли нежно похлопала его по руке. — Это было бы здорово — вот так… быть с тобой, как сейчас… Спасибо тебе.

— В самом деле здорово. Я… буду скучать по тебе.

Линнли выкатилась из кровати, и он мотнул головой.

Стены и потолок комнаты являли собой панораму открытого космоса. Земля, Луна, Солнце и роскошная россыпь звезд. Картина медленно поворачивалась. Разумеется, это был плод воображения художников. Даже в космосе звезды не бывают такими же яркими, как Солнце.

— Я тоже буду скучать по тебе, — сказала Линнли.

— Мы никогда больше не увидимся… Знаешь, я просто не хочу в это верить. Или увидимся, но когда-нибудь.

— Не говори так, Джон! Откуда ты знаешь, что произойдет?

— А что тут знать? Я лечу на Иштар, а ты — в систему Сириуса. Я смотрел по карте. Если бы кто-то из нас остался на Земле, мы были бы ближе друг к другу!

Она пожала плечами.

— Какая разница? Даже один световой год, — это слишком много, так что давай не будем.

— Ты же знаешь, что я имел в виду. Мы летим в разные стороны. А я надеялся, что мы полетим вместе.

— К черту! Джон, мы оба знали, что эта затея ни к чему не приведет. Нужды Корпуса…

— …прежде всего. Знаю-знаю. Только мне это никогда не нравилось, — Джон до боли сжал кулаки. — Вот дерьмо…

Он выбрался из-под одеяла и начал собирать одежду. Это происходит уже почти два года — они с Линнли как бы случайно оказываются в постели… Ничего серьезного, но в то же время так здорово… Можно дать волю чувствам…. А потом встаешь, словно заново родившись. Он считал Линнли своим самым близким другом, и ему даже в голову не могло придти, что они отправятся служить в разные концы вселенной.

— Отключить симуляцию! — крикнул он, обращаясь к комнате. Панорама космоса мгновенно исчезла, обнажив голые стены. Олицетворение его одиночества.

— Смотри, — сказала Линнли. — Мы оба будем служить в космосе, верно? В восьми световых годах от Земли. Когда мы вернемся, у нас будут неплохие шансы найти друг друга.

— Думаю, ты права.

Она имеет в виду, что их субъективное время пойдет примерно одинаково. Поскольку им обоим предстоит преодолеть расстояние в восемь световых лет, причем с одной и той же скоростью, вряд ли один из них состарится больше другого.

Нет, здесь что-то не так. В реальной жизни никогда не обходится без подводных камней — особенно если твоя жизнь связана с Корпусом. Если им суждено когда-нибудь встретиться, один из них непременно будет намного старше.

Он вздохнул и начал натягивать униформу. В самом деле, какая разница? У них появятся новые любовники, и они оба это знают. Будущее слишком туманно, так что нет смысла давать друг другу обещания. Это даже не тянет на долгосрочный контракт.

— Знаешь, — тихо проговорил Джон, застегивая свою рубашку цвета хаки. — Просто я чувствую, что отрезан от всего, что у меня есть. Как будто я никогда не смогу вернуться домой.

— Понимаю. Все, кого мы здесь оставляем — и все, что оставляем — постареет на двадцать лет, прежде чем мы вернемся. Как минимум на двадцать лет. Мои родители тоже не в восторге от такой перспективы. Но они, по крайней мере, понимают, что им будет всего по шестьдесят, когда я вернусь.

— А вот я маму не понимаю, — отозвался Джон. — Как она могла на такое решиться? Снова вернуться к этому…

— Я же тебе говорила: ты не можешь оградить ее от всех бед. Ты не можешь жить ее жизнью. Она сама приняла решение.

— Но она вернулась к нему из-за меня! Это немыслимо. Из-за того, что я улетаю на Иштар…

— Это ее личная проблема, разве не так? А ты должен решать свои проблемы.

— Но я этого не понимаю. Я этого больше не понимаю. И я чувствую себя… виноватым. Знаешь, вчера я зашел ее повидать, и она была мне не рада. Это все потому, что я улетаю на Иштар.

— Думаю, что ты берешь на себя слишком много. Я имею в виду, в том, что касается твоей матери. Ты считаешь, что должен быть рядом. Но ты был рядом, и она все равно возвращалась к твоему отцу, верно? С чего ты взял, что на этот раз все будет иначе?

— Не знаю. Я вообще ничего не знаю. Ты готова?

Она уже успела надеть свою униформу и одним движением поправила кепку, чтобы та сидела ровно.

— Боеготовность номер один. Как насчет ланча?

Джон заставил себя улыбнуться.

— Ответ положительный.

Если им предстоит провести вместе еще несколько часов, лучше просто наслаждаться, вместо того чтобы предаваться мрачным размышлениям о том, что могло бы быть, но никогда не произойдет.

Они покинули комнату и потерялись в толпе возле гостиницы. Пасифика — это крошечный городок, стоящий на сваях над южным побережьем Калифорнийского залива, на полпути между Сан-Диего и островом Сен-Клемент, город современных технологий, магазинчиков, ресторанов и экзотических развлечений. Прошло только два дня с тех пор, как Джон и Линнли покинули учебный лагерь, чтобы на семьдесят два часа — а фактически, на семьдесят три — с головой окунуться в ощущение благословенной свободы. Они уже побывали в «Ныряльщике Европы», где заплатили по два нью-доллара каждый за то, чтобы проплыть на подводной лодке по темным, таинственным глубинам Мирового океана планеты Европа. Разумеется, это была симуляция: для того, чтобы за такое время слетать на Европу и обратно, им пришлось бы двигаться быстрее света. Потом на несколько часов сняли комнату и наслаждались исключительно друг другом.

Теперь им предстояло найти какое-нибудь местечко, чтобы перекусить. Очень кстати оказался ресторан под открытым небом — он находился на полпути к суборбитальному порту, среди многочисленных передвижных магазинчиков. Арки из белого металла поднимались высоко над головой, пропуская очищенный от ультрафиолета солнечный свет и подкрашивая широкий простор неба нежной голубизной.

Через сорок восемь часов он взмоет в это небо и устремится к «Дерне» L-4.

А потом…

— Что ты собираешься делать, — поинтересовался он вслух, — когда знаешь, что не увидишь Землю целых двадцать лет?

— Ты сегодня не в духе, верно? Давай не будем…

— Знаю, знаю, — перебил Джон. — По субъективному времени мы расстаемся на каких-то четыре года или около того — смотря насколько мы застрянем на Иштар… И почти все это время будем спать. Получается, что мы вернемся всего через несколько месяцев. Но все это… — он описал рукой в воздухе неровный круг, словно хотел очертить границы Пасифики. — Все это состарится на двадцать лет. Или больше.

— Пасифика существует здесь уже сорок лет. Почему бы ей не просуществовать еще двадцать?

— Я не про Пасифику. Ты знаешь, что я имею в виду. Все эти люди… Я сомневаюсь, что мы сможем к ним приспособиться.

— Взгляни на себя, Джон. Мы — морские пехотинцы. А на кого мы сейчас похожи?

Ее слова, произнесенные так небрежно, напугали его. Она права. Ресторанчик был переполнен, но Гарроуэй заметил лишь троих морпехов в униформе и двух парней в черной форме ВМФ. Остальные… здесь кто-то был в повседневном, кто-то в деловом костюме, кто-то вообще без одежды… Все штатские.

Конечно, благодаря униформе они выделялись, но Джон понял, что дело не только в ней.

Теперь он понял, что его тревожит.

Он чувствовал себя так, словно уже отправился в свое двадцатилетнее путешествие и больше не принадлежит Земле.

Он был чужим и одиноким.


Отсек 3, Палуба 1, МЗТ «Дерна»

Орбитальная стыковочная станция-1, L-4

12:40 часов по Гринвичу


— Думай о деньгах, — настойчиво твердила она, обращаясь к самой себе. — Думай о деньгах… и о статьях, которые ты готовишься публиковать… и о том, что получишь кафедру в Американском Институте Основ Ксенокультурологии…

Трэйси Хэнсон лежала в своей ячейке, на полпути между горячкой и приступом клаустрофобии. Она лежала пластом на спине, на чем-то мягком, крепко зажмурившись. Техники справа и слева от нее последний раз проверяли соединения. Она ненавидела всю эту возню, когда ее ворочали и перекладывали с места на место, словно кусок мяса.

Впрочем… Для техников она была именно куском мяса. Который надо было хранить десять лет, подкармливать, поить, поскольку имплантанты снизят активность ее мозга, и она погрузится в состояние наподобие комы.

Из ее рук уже торчали четыре трубки. Еще одна — из сонной артерии, под углом к челюсти. В мочевой пузырь был введен катетер. Имплантанты блокировали чувство голода, хотя она уже неделю не ела ничего твердого, но в желудке урчало. Ей было неудобно, жарко, она взмокла, ее все раздражало, она даже не могла по-человечески принять душ с тех пор, как прибыла на борт «Дерны». И теперь эти… эти люди втыкают в нее какие-то трубки и иглы.